Buscar

Traducción: Daylight (Playing for change) - Maroon 5



VER MÁS DE MAROON5

Here I am waiting,------->Estoy aquí esperando,
I'll have to leave soon----->pronto tendré que partir,
why am I, holding on?------>¿por qué me aferro tanto?
we knew this day would come,--->sabíamos que este día llegaría,
we knew it all along----------->lo supimos desde el principio,
how did it, come so fast?------>¿cómo fue todo tan deprisa?,
this is our last night-------->esta es nuestra última noche
but it's late----------------->pero es tarde
and I'm trying not to sleep---->e intento no dormirme
'cause I know, when I wake,----->porque sé que cuando despierte
I will have to slip away.------->tendré que fugarme lejos.

And when the daylight comes---->Y cuando llegue la luz del día
I'll have to go---------------->tendré que irme,
but tonight-------------------->pero esta noche
I'm gonna hold you so close---->voy a tenerte tan cerca,
'cause in the daylight--------->porque en la luz del día
we'll be on our own------------>seremos dueños de nosotros mismos,
but tonight-------------------->pero esta noche
I need to hold you so close---->necesito tenerte cerca,
oh-woah...

Here I am--------------------->Aquí estoy
staring at your perfection---->mirando tu perfección,
in my arms, so beautiful------>en mis brazos, tan hermosa,
the sky is getting back------->el cielo se está transformando,
the stars are burning out----->las estrellas están ardiendo,
somebody slow it down--------->alguien lo hace más lento,
this is way too hard,--------->esto es demasiado duro,
'cause I know----------------->porque sé
when the sun comes up,-------->que cuando salga el sol,
I will leave------------------>yo me habré ido,
this is my last glance-------->esta es mi última mirada
that will soon be memory.----->que pronto formará parte del recuerdo.

And when the daylight comes---->Y cuando llegue la luz del día
I'll have to go---------------->tendré que irme,
but tonight-------------------->pero esta noche
I'm gonna hold you so close---->voy a tenerte tan cerca,
'cause in the daylight--------->porque en la luz del día
we'll be on our own------------>seremos nuestros propios dueños,
but tonight-------------------->pero esta noche
I need to hold you so close---->necesito tenerte cerca,
oh-woah...

I never wanted to stop-------->Nunca quise parar
because I don't wanna start all over,--->porque no quiero volver a empezar,
start all over--------------->volver a empezar,
I was afraid of the dark------>tenía miedo de la oscuridad
but now it's all that I want...--->pero ahora es todo lo que quiero...

And when the daylight comes---->Y cuando llegue la luz del día
I'll have to go---------------->tendré que irme,
but tonight-------------------->pero esta noche
I'm gonna hold you so close---->voy a tenerte tan cerca,
'cause in the daylight--------->porque en la luz del día
we'll be on our own------------>seremos nuestros propios dueños,
but tonight-------------------->pero esta noche
I need to hold you so close---->necesito tenerte cerca.
VER MÁS DE MAROON5

And when the daylight comes---->Y cuando llegue la luz del día
I'll have to go---------------->tendré que irme,
but tonight-------------------->pero esta noche
I'm gonna hold you so close---->voy a tenerte tan cerca,
'cause in the daylight--------->porque en la luz del día
we'll be on our own------------>seremos nuestros propios dueños,
but tonight-------------------->pero esta noche
I need to hold you so close---->necesito tenerte cerca,
oh-woah...



SUSCRIBIRME POR CORREO A ERASELETRAS