![]() |
MÁS KANYE WEST |


KNOW YOU DOWN - KERI HILSON & KANYE WEST & NE-YO
Eh, not again------------>Eh, otra vez no,
oh, this ain’t supposed to happen to me.--->oh, se supone que esto no debería pasarme a mí.
Keep rocking and keep knocking------------>Sigue moviéndote y llamando,
whether you Louis Vuitton it up or Reebokin--->si llevas puesto Louise Vuitton o unas Reebok
you see the hate,--------------------------->ves el odio,
that they’re serving on a platter------------>que te están sirviendo en bandeja de plata,
so what we gon’ have, desert or disaster?--->¿qué vamos a tener, desierto o desastre?
I never thought I’d be in love like this----->Nunca pensé que me enamoraría así,
when I look at you, my mind goes on a trip--->cuando te miro, mi mente se va de viaje,
then you came in and knocked me on my face-->entonces entraste y me golpeaste en la cara,
feels like in I’m a race,------------------------>sintiéndome como si estuviera en una carrera
but I already won first place.----------------->pero yo ya gané el primer lugar.
I never thought I’d fall for you------------->Nunca pensé que me enamoraría de ti
as hard as I did------------------------------>con tanta fuerza como lo hice
- as hard as I did, yeah ----------------------> - con tanta fuerza como lo hice, sí -
you got me thinking about our life,----------->hiciste que pensara sobre nuestra vida,
our house and kids, yeah--------------------->en nuestra casa y en los niños, sí,
every morning I look at you and smile------->cada mañana te miro y me sonrío
´cause boy, you came around---------------->porque niño, tu viniste
and you knocked me down,------------------>y me derribaste,
knocked me down.--------------------------->me derribaste.
Sometimes love comes around------------->A veces el amor llega
- love comes around ----------------------->- el amor llega -
and it knocks you down-------------------->y te derriba
just get back up---------------------------->sólo consigue volver a levantarte
when it knocks you down------------------->cuando te derribe,
- knocks you down ------------------------->- te derriba -
sometimes love comes around------------->a veces el amor llega
- love comes around ----------------------->- el amor llega -
and it knocks you down-------------------->y te derriba
just get back up---------------------------->sólo consigue volver a levantarte
when it knocks you down------------------->cuando te derribe,
- knocks you down -.------------------------->- te derriba -.
I never thought I´d hear myself say----->Nunca pensé que me escucharía a mí mismo decir
y´all go ´head,------------------------>tú vas por delante,
I think I’m gonna kick it with my girl today--->creo que hoy voy a ceder con mi niña,
- kick it with my girl today ---------------->-hoy cederé con mi niña-
I used to be commander in chief----------->yo solía ser el comandante en jefe
of my pimp ship flying high, flying high --->de mi barco chuleta volando alto, volando alto
´til I met this pretty little missile--------->hasta que encontré este pequeño y hermoso misil
that shot me out the sky----------------->que me disparó el cielo
- oh, shot me out the sky -.--------------->oh, me disparó el cielo.
Captain, I´m crashing,------------------>Capitán, me estoy estrellando,
don’t know how it happened------------>no sé cómo sucedió
but I know it feels so damn good--------->pero sé que se siente tan condenadamente bien,
said if I could back---------------------->me dijo que si podía volver atrás
and make it happen faster-------------->y hacer que todo sucediera más rápido
don’t you know I would, baby, if I could?--->¿no sabes que lo haría, niña, si pudiera?
Miss independent to the fullest,------------->Señorita independiente al máximo,
the load never too much-------------------->nunca con demasiada carga
she helping me pull------------------------->ella me ayuda a avanzar,
she shot the bullet that ended that life--->ella disparó la bala que puso fin a esa vida,
I swear to you the pimp in me------------>te juro que el chulo que había en mí
just died tonight, girl.--------------------->ha muerto esta noche, niña.
Sometimes love comes around------------->A veces el amor llega
- love comes around ----------------------->- el amor llega -
and it knocks you down-------------------->y te derriba
just get back up---------------------------->sólo consigue volver a levantarte
when it knocks you down------------------->cuando te derribe,
- knocks you down ------------------------->- te derriba -
sometimes love comes around------------->a veces el amor llega
- love comes around ----------------------->- el amor llega -
and it knocks you down-------------------->y te derriba
just get back up---------------------------->sólo consigue volver a levantarte
when it knocks you down------------------->cuando te derribe,
- knocks you down -.------------------------->- te derriba -.
Keep rocking and keep knocking------------>Sigue moviéndote y llamando,
whether you Louis Vuitton it up or Reebokin--->si llevas puesto Louise Vuitton o unas Reebok
you see the hate,--------------------------->ves el odio,
that they’re serving on a platter------------>que te están sirviendo en bandeja de plata,
so what we gon’ have, desert or disaster?--->¿qué vamos a tener, desierto o desastre?
Sometimes love comes around------------->A veces el amor llega
- love comes around ----------------------->- el amor llega -
and it knocks you down-------------------->y te derriba
just get back up---------------------------->sólo consigue volver a levantarte
when it knocks you down------------------->cuando te derribe,
- knocks you down ------------------------->- te derriba -
sometimes love comes around------------->a veces el amor llega
- love comes around ----------------------->- el amor llega -
and it knocks you down-------------------->y te derriba
just get back up---------------------------->sólo consigue volver a levantarte
when it knocks you down------------------->cuando te derribe,
- knocks you down -.------------------------->- te derriba -.
Won’t see it coming when it happens------------>No sé ve venir cuando sucede
![]() |
MÁS KANYE WEST |
but when it happens you’re gonna feel it,-------->pero cuando te ocurre lo sientes,
let me tell you now------------------------------>deja que te lo diga ahora
see when love comes it knocks you down,-------->verás cuando ell amor te derribe,
knocks you down.------------------------------->te derribe.