Buscar

Traducción: The way (Tu manera) - Ariana Grande & Mac Miller




MISSED CALLS

I love you boy, you make me feel---->Te amo chico, me haces sentir,
I love you...------------------>te amo...

Say, I’m thinking ’bout her----->Te aseguro que estoy pensando en ella
every second, every hour------->cada segundo, cada hora,
do my singing in the shower?----->¿es mi forma de cantar en la ducha?,
picking petals off the flowers like--->me gusta jugar con los pétalos de las flores,
do she love me, do she love me not?--->¿me ama o no me ama?,
I ain’t a player, I just crush a lot.--->no soy un jugador, sólo que exprimo mucho.

You give me that kinda something---->Me das algo tan especial,
wanted all the time, needed everyday--->no dejo de buscarte, te necesito todos los días,
on a scale of one to ten I’m at 100--->en una escala de 1 a 10, estoy en 100,
never get it off, I can’t stay away.--->nunca la bajaré, no puedo estar lejos.

If you want, I got it... everyday---->Si quieres lo tengo... todos los días,
you can go on playing it for me------>puedes seguir jugando por mí,
stay by your side, I’ll never leave you--->quédate a mi lado, yo nunca te dejaré,
and I ain’t going nowhere-------------->y no iré a ninguna otra parte
'cause you’re a keeper.-------------->porque eres un guardián.

So don’t you worry,----------------->Así que no te preocupes,
baby you got me-------------------->cariño, me tienes,
I got a bad boy, must admit it----->tengo un mal chico, debo admitirlo,
you got my heart,-------------------->tú tienes mi corazón,
don’t know how you did it----------->no sé cómo lo hiciste
and I don’t care this is it babe---->y tampoco me preocupa demasiado,
I don’t want another way--------------->no quiero otra manera
to feel you next to me---------------->de sentirte cerca de mí,
I love the way you make me feel------->me encanta lo que me haces sentir,
I love the way...------------------->me encanta la forma...
baby I love the way you make me feel--->cariño, me encanta lo que me haces sentir,
I love the way, the way you love.----->me encanta como amas.

Oh, so crazy you get my heart---------->Oh, tienes tan loco a mi corazón
jumping when you put your lips on mine--->saltando cuando pones tus labios en los míos,
and honey... ain't a question,------->y cariño... no es una pregunta,
boy, I know just what you like.------>chico, sé muy bien lo que te gusta.

So if you want, I got it... everyday---->Así que si quieres lo tengo... todos los días,
be your lover, your friend,----------->ser tu amante, tu amiga,
you’ll find it all there babe-------->lo encontrarás todo, cariño,
stay by your side, I’ll never leave you--->quédate a mi lado, yo nunca te dejaré,
and I ain’t going nowhere-------------->y no iré a ninguna otra parte
'cause you’re a keeper.-------------->porque eres un guardián.

So don’t you worry,----------------->Así que no te preocupes,
baby you got me-------------------->cariño, me tienes,
I got a bad boy, must admit it----->tengo un mal chico, debo admitirlo,
you got my heart,-------------------->tú tienes mi corazón,
don’t know how you did it----------->no sé cómo lo hiciste
and I don’t care this is it babe---->y tampoco me preocupa demasiado,
I don’t want another way--------------->no quiero otra manera
to feel you next to me---------------->de sentirte cerca de mí,
I love the way you make me feel------->me encanta lo que me haces sentir,
I love the way...------------------->me encanta la forma...
baby I love the way you make me feel--->cariño, me encanta lo que me haces sentir,
I love the way, the way you love.----->me encanta como amas.

Uh, I make it feel so fine,---->Uh, haces que me sienta tan bien,
I make it feel so fine--------->me siento tan bien,
I hope you hit me on my cell---->tengo la esperanza de que llegues a mí en mi móvil,
when I sneak in your mind----->cuando me deslizo por tu mente,
you’re a princess to the public,----->para el público eres una princesa,
but a freak when it’s time------>pero un monstruo cuando llega la hora,
said your bed be feeling lonely,---->dijiste que en tu cama te sentías sola,
so you’re sleeṗing in mine--------->por eso duermes en la mía,
you come and watch a movie with me,---->vienes y ves una película conmigo,
“American Beauty” or “Bruce Almighty”------>"American Beauty" o "Bruce Almighty"
that groovy,--------------->qué maravillas,
just come and move closer to me----->acabas de llegar y estas tan cerca de mí,
I got some feelings for you,--------->tengo sentimientos hacia ti,
I’m not gon’ get bored of--------->no voy a aburrirme de ellos,
but baby you’re an adventurous---->pero cariño, eres una aventurera
so please let me come and explore you.---->así que por favor, déjame llegar y explorarte.

So don’t you worry,----------------->Así que no te preocupes,
baby you got me-------------------->cariño, me tienes,
I got a bad boy, must admit it----->tengo un mal chico, debo admitirlo,
you got my heart,-------------------->tú tienes mi corazón,
don’t know how you did it----------->no sé cómo lo hiciste
and I don’t care this is it babe---->y tampoco me preocupa demasiado,
I don’t want another way--------------->no quiero otra manera
to feel you next to me---------------->de sentirte cerca de mí,
MISSED CALLS
I love the way you make me feel------->me encanta lo que me haces sentir,
I love the way...------------------->me encanta la forma...
baby I love the way you make me feel--->cariño, me encanta lo que me haces sentir,
I love the way, the way I love you..---->me encanta como te amo...


SUSCRIBIRME POR CORREO A ERASELETRAS