Buscar

Traducida: Catch my breath (Recupero mi aliento) - Kelly Clarkson



MÁS KELLY CLARKSON

I don't wanna be left behind------->No quiero quedarme atrás,
distance was a friend of mine------>la distancia era mi amiga,
catching breath in a web of lies---->atrapando la respiración en una red de mentiras,
I've spent most of my life--------->he pasado la mayor parte de mi vida
riding waves, playing acrobat----->superando olas, jugando a acrobacias,
shadow boxing the other half----->boxeando en la sombra con la otra mitad,
learning how to react------------>aprendiendo a reaccionar
I've spent most of my time.------->he pasado la mayor parte de mi tiempo.

Catching my breath, letting it go,--->Atrapando mi aliento, dejándolo ir,
turning my cheek------------------->poniendo la mejilla
for the sake of this show---------->por el bien de este espectáculo,
now that you know, this is my life,--->ahora ya lo sabes, esta es mi vida,
I won't be told------------------->no quiero que me digas
what's supposed to be right.------>lo que supuestamente es correcto.

Catch my breath,-------------------->Recupero mi aliento,
no one can hold me back,----------->nadie me puede parar,
I ain't got time for that---------->no tengo tiempo para eso,
catch my breath,------------------->recupero mi aliento,
won't let them get me down,------->no dejaré que nadie me deprima,
it's all so simple now.------------>es así de simple.

Addicted to the love I found----->Adicta al amor que encontré,
heavy heart, now a weightless cloud---->un corazón pesado en una nube ingrávida,
making time for the ones that count---->haciendo tiempo para lo único que cuenta,
I'll spend the rest of my time------->pasaré el resto de mi vida
laughing hard with the windows down--->desconojonándome con las ventanas abiertas.
leaving footprints all over town------>dejando huellas por toda la ciudad,
keeping faith kinda comes around----->sin perder la fe en ningún momento,
I will spent the rest of my life.----->pasaré el resto de mi vida.

Catching my breath, letting it go,--->Atrapando mi aliento, dejándolo ir,
turning my cheek------------------->poniendo la mejilla
for the sake of this show---------->por el bien de este espectáculo,
now that you know, this is my life,--->ahora ya lo sabes, esta es mi vida,
I won't be told------------------->no quiero que me digas
what's supposed to be right.------>lo que supuestamente es correcto.

Catch my breath,-------------------->Recupero mi aliento,
no one can hold me back,----------->nadie me puede parar,
I ain't got time for that---------->no tengo tiempo para eso,
catch my breath,------------------->recupero mi aliento,
won't let them get me down,------->no dejaré que nadie me deprima,
it's all so simple now.------------>es así de simple.

You helped me see------------->Tú me ayudaste a ver
the beauty in everything.------->la belleza en todas las cosas.

Catching my breath, letting it go,--->Atrapando mi aliento, dejándolo ir,
turning my cheek------------------->poniendo la mejilla
for the sake of this show---------->por el bien de este espectáculo,
now that you know, this is my life,--->ahora ya lo sabes, esta es mi vida,
I won't be told------------------->no quiero que me digas
what's supposed to be right.------>lo que supuestamente es correcto...


Catching my breath, letting it go,--->Atrapando mi aliento, dejándolo ir,
turning my cheek------------------->poniendo la mejilla
for the sake of this show---------->por el bien de este espectáculo,
now that you know, this is my life,--->ahora ya lo sabes, esta es mi vida,
I won't be told------------------->no quiero que me digas
what's supposed to be right.------>lo que supuestamente es correcto.


Catch my breath,-------------------->Recupero mi aliento,
no one can hold me back,----------->nadie me puede parar,
I ain't got time for that---------->no tengo tiempo para eso,
catch my breath,------------------->recupero mi aliento,
won't let them get me down,------->no dejaré que nadie me deprima,
it's all so simple now.------------>es así de simple.

Catching my breath, letting it go,--->Atrapando mi aliento, dejándolo ir,
turning my cheek------------------->poniendo la mejilla
for the sake of this show---------->por el bien de este espectáculo,
now that you know, this is my life,--->ahora ya lo sabes, esta es mi vida,
I won't be told------------------->no quiero que me digas
what's supposed to be right.------>lo que supuestamente es correcto.

Catch my breath,-------------------->Recupero mi aliento,
no one can hold me back,----------->nadie me puede parar,
I ain't got time for that---------->no tengo tiempo para eso,
catch my breath,------------------->recupero mi aliento,
won't let them get me down,------->no dejaré que nadie me deprima,
it's all so simple now.------------>es así de simple.

SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS