It's probably what's best for you--->Seguramente esto es lo mejor para ti,
I only want the best for you--->yo sólo quiero lo mejor para ti
and if I'm not the best------->y si yo no soy lo mejor
then you're stuck.----->entonces estás fuera de juego.
I tried to sever ties----->Intenté cortar contigo
and I ended up with wounds to bind---->y acabé llena de heridas que olían a ti,
like you're pouring salt in my cuts---->como si estuvieras echando sal en la llaga.
And I just ran out of bandaids---->Y me quedé sin tiritas,
I don't even know where to start----->no sé cómo reiniciarme,
'cause you can bandage the damage---->por más vendas que pongas a las heridas
you never really can fix a heart.----->es imposible arreglar un corazón herido.
Even now I know what's wrong----->Ahora ya sé lo que está mal,
how could I be so sure------>¿cómo podría estar segura
if you never say what you feel...?---->si nunca dices lo que sientes...?
I musta hold your hand so tight----->Tengo que apretar tu mano con demasiada fuerza,
you didn't have the will to fight------>tú no tienes voluntad de lucha,
I guess you needed more time to heal.---->creo que necesitas más tiempo para crecer.
Baby, I just ran out of bandaids---->Chico, me quedé sin tiritas,
I don't even know where to start----->no sé cómo reiniciarme,
'cause you can bandage the damage---->por más vendas que pongas a las heridas
you never really can fix a heart.----->es imposible arreglar un corazón herido.
Oh... yeah.------->Oh... sí...
You must be a miracle worker----->Debes ser un brujo,
swearing up and down you can fix----->me posees de arriba abajo, eres capaz de arreglar
what's been broken, yeah----->lo que se ha roto, sí...
please don't get my hopes up, no no------>por favor, no hagas que me crezcan más ilusiones, no,no,
baby, tell me how could you be so cruel.---->chico, dime ¿cómo puedes ser tan cruel?
It's like you're pouring salt in my cuts---->Es como si estuvieras echando sal en la llaga.
Baby, I just ran out of bandaids---->Chico, me quedé sin tiritas,
I don't even know where to start----->no sé cómo reiniciarme,
'cause you can bandage the damage---->por más vendas que pongas a las heridas
you never really can fix a heart.----->es imposible arreglar un corazón herido.
Baby, I just ran out of bandaids---->Chico, me quedé sin tiritas,
I don't even know where to start----->no sé cómo reiniciarme,
'cause you can bandage the damage---->por más vendas que pongas a las heridas
you never really can fix a heart.----->es imposible arreglar un corazón herido.
Oh, no...
you never really can fix a heart--->es imposible arreglar un corazón herido,
oh, no...
you never really can fix a heart----->es imposible enmendar un corazón herido,
oh...
you never really can fix a heart.---->es imposible resarcir a un corazón herido.
I only want the best for you--->yo sólo quiero lo mejor para tiand if I'm not the best------->y si yo no soy lo mejor
then you're stuck.----->entonces estás fuera de juego.
I tried to sever ties----->Intenté cortar contigo
and I ended up with wounds to bind---->y acabé llena de heridas que olían a ti,
like you're pouring salt in my cuts---->como si estuvieras echando sal en la llaga.
And I just ran out of bandaids---->Y me quedé sin tiritas,
I don't even know where to start----->no sé cómo reiniciarme,
'cause you can bandage the damage---->por más vendas que pongas a las heridas
you never really can fix a heart.----->es imposible arreglar un corazón herido.
Even now I know what's wrong----->Ahora ya sé lo que está mal,
how could I be so sure------>¿cómo podría estar segura
if you never say what you feel...?---->si nunca dices lo que sientes...?
I musta hold your hand so tight----->Tengo que apretar tu mano con demasiada fuerza,
you didn't have the will to fight------>tú no tienes voluntad de lucha,
I guess you needed more time to heal.---->creo que necesitas más tiempo para crecer.
Baby, I just ran out of bandaids---->Chico, me quedé sin tiritas,
I don't even know where to start----->no sé cómo reiniciarme,
'cause you can bandage the damage---->por más vendas que pongas a las heridas
you never really can fix a heart.----->es imposible arreglar un corazón herido.
You must be a miracle worker----->Debes ser un brujo,
swearing up and down you can fix----->me posees de arriba abajo, eres capaz de arreglar
what's been broken, yeah----->lo que se ha roto, sí...
please don't get my hopes up, no no------>por favor, no hagas que me crezcan más ilusiones, no,no,
baby, tell me how could you be so cruel.---->chico, dime ¿cómo puedes ser tan cruel?
It's like you're pouring salt in my cuts---->Es como si estuvieras echando sal en la llaga.
Baby, I just ran out of bandaids---->Chico, me quedé sin tiritas,
I don't even know where to start----->no sé cómo reiniciarme,
'cause you can bandage the damage---->por más vendas que pongas a las heridas
you never really can fix a heart.----->es imposible arreglar un corazón herido.
Baby, I just ran out of bandaids---->Chico, me quedé sin tiritas,
I don't even know where to start----->no sé cómo reiniciarme,
'cause you can bandage the damage---->por más vendas que pongas a las heridas
you never really can fix a heart.----->es imposible arreglar un corazón herido.
Oh, no...
you never really can fix a heart--->es imposible arreglar un corazón herido,
oh, no...
you never really can fix a heart----->es imposible enmendar un corazón herido,
oh...
you never really can fix a heart.---->es imposible resarcir a un corazón herido.