Buscar

Traducción: Drink in my hand - Eric Church




Early Monday morning,----->Desde el lunes por la mañana
til Friday 5--->hasta el viernes,  a las cinco de la tarde,
man I work, work, work---->trabajo como un hombre
but I don't climb, climb, climb----->pero no asciendo...

Boss man can shove that overtime up his can---->El jefe puede proponerme todas las horas extraordinarias que quiera,
all I want to do----->lo único que yo quiero hacer
is put a drink in my hand.---->es poner un copa en mi mano.

To fill it up or throw it down---->Para llenar o vaciar,
I got a 40 hour week worth------>tengo de 40 horas semanales de trabajo,
of trouble to drown----->estoy de problemas hasta el cuello,
no need to complicate it,---->no tengo ninguna necesidad de complicarme,
I'm a simple man--------->soy un hombre sencillo,
all you got to do------>lo único que tienes que hacer
is put a drink in my hand.---->es poner una copa en mi mano.

Yeah, the parking lot is muddy,---->Sí, hay fango en el parquing,
can't get to the door---->no consigo llegar a la puerta,
I take my jacked up------>pongo el gato
drop her down in 4x4------>cayendo bajo un 4x4,
chill down a long neck,---->tengo sensación de frío por el cuello
warm up the band-------->y la correa caliente,
all you got to do------>lo único que tienes que hacer
is put a drink in my hand.---->es poner una copa en mi mano.


Fill it up or throw it down----->Llenar o vaciar,
I'm about to tear a new one----->estoy a punto para partir a un nuevo lugar,
in this old town--->en esta vieja ciudad,
5 4 3 2 1 I'm a rocketman----->5, 4, 3, 2, 1, soy un hombre cohete,
all you got to do------>lo único que tienes que hacer
is put a drink in my hand.---->es poner una copa en mi mano.

Make me want to go, oh...->Me dan ganas de ir, oh...
when you dance like that------>cuando bailas así,
you got that little tattoo---->tienes ese pequeño tatuaje
playing peek-a-boo on your back---->que mira de reojo en tu espalda,
yeah if you want to impress me,------>sí, si quieres impresionarme,
baby here's my plan----->cariño, este es mi plan,
all you got to do------>lo único que tienes que hacer
is put a drink in my hand.---->es poner una copa en mi mano.

Yeah, fill it up throw or it down------Sí, llenar o vaciar,
when you drive me home,------>cuando me lleves a casa,
take the long way around---->toma el camino más largo,
you be my Lois Lane,------>tú serás mi Lois Lane,
I'll be your Superman----->yo seré tu Superman,
all you got to do------>lo único que tienes que hacer
is put a drink in my hand.---->es poner una copa en mi mano.

My head Monday morning-------->El lunes por la mañana, mi cabeza,
when that alarm clock sings---->cuando suena la alarma del reloj,
it goes bang, bang, bang,----->hace bang, bang, bang,
while it ring, ring, rings-------->mientras suena el maldito ring ring,
yeah I'm ready to roll,------->estoy listo para bailar,
if you want to rock again------>si tú quieres volver a hacerlo,
all you got to do------>lo único que tienes que hacer
is put a drink in my hand.---->es poner una copa en mi mano.

Yeah, fill it up throw or it down------Sí, llenar o vacíar,
I got a little hungover------->tengo una pequeña resaca
still hanging around---->dándome vueltas todavía,
yeah, that hair of the dog is howling------>sí, ese pelo del perro está aullando
"hey there man"-------->"¡eh, no te preocupes hombre!",
all you got to do------>lo único que tienes que hacer
is put a drink in my hand.---->es poner una copa en mi mano.

That hair of the dog is howling----->Ese pelo de perro está aullando
 "hey there man"----->"¡eh, no te preocupes hombre!,
all you got to do------>lo único que tienes que hacer
is put a drink in my hand.---->es poner una copa en mi mano.