Buscar

Traducción: Il avait les mots - Sheryfa Luna


(cortesía de SheryfaLunaOnline)

cortesía de madoudouetmonchou
Allez, raconte...------------------------>Venga, cuente...

Il était vraiment plus âgé que moi------->Tenía en verdad más edad que yo
je suis tout bêtement tombée dans ses bras-->caí muy tontamente en sus brazos
par lui, j'ai découvert ce que je ne connaissais pas-->por él, descubrí lo que no conocía
il semblait sincère, je l'aimais pour ça.---> parecía sincero, me gustaba por eso.

Ce qui m'a toujours dérangé, est que rarement-->Lo que siempre me molestó, es que raramente
l' soir je pouvais le capter----------->podía tenerlo por la tarde
mais dès qu'il me parlait,------------->pero en cuanto el me hablaba,
je la fermais.------------------------->yo callaba.

Il avait les mots, m'a rendue accro---->Él tenía palabras, me hice fanática
je voyais déjà l'avenir dans ses bras-->ya veía el futuro en sus brazos
il avait les mots, m'a rendue accro---->tenía las palabras, me hice fanática
je ne savais pas que je ne le connaissais pas-->yo no sabía que no lo conocía
il avait les mots...------------------->tenía las palabras...
(erase una vez en internet com)

Je n'avais plus d'vie, je ne pensais qu'à lui-->Yo no tenía más vida, no pensaba más que en él
même si je l'ai cramé que souvent il mentait-->aunque si sospechaba que a menudo me mentía
il se perdait danse ce qu'il me racontait---->se perdía bailando era lo que él me contaba
se trompait de nom quand il disait qu'il m'aimait-->se confundía de nombre cuando decía que me amaba
et je supportais, je pardonnais------------->y yo soportaba, yo perdonaba
dans sa caisse, j'ai trouvé des jouets------>en su "buga", encontré juguetes
j'ai grillé que son ex continuait à l'appeler-->yo me quemaba porqué su ex continuaba llamándolo
mais qu'est-ce qu'il cachait?---------------->pero ¿qué escondía?
je le découvrais.---------------------------->lo descubriría.

Il avait les mots, m'a rendue accro---->Él tenía palabras, me hice fanática
je voyais déjà l'avenir dans ses bras-->ya veía el futuro en sus brazos
il avait les mots, m'a rendue accro---->tenía las palabras, me hice fanática
je ne savais pas que je ne le connaissais pas-->yo no sabía que no lo conocía
il avait les mots...------------------->tenía las palabras...

Je l'ai suivi chez lui,-------------------->Le seguí a su casa,
bête de jardin et chien de compagnie------->enorme jardín y perro de compañía
putain de maison,-------------------------->mierda de casa
on s'imagine tout de suite la vie de familla-->se imagina enseguida la vida familiar
pendant tout ce temps, j'étais dans l' faux--->durante todo este tiempo, yo estaba en un error
j'étais dans l' faux.----------------------->yo estaba en un error.

Sa femme m'a surprise------------------------>Su mujer me sorprendió
elle est tout de suite venue m'avouer-------->ella enseguida me reconoció
que je n'étais pas la première conne--------->yo no era la primera gilipollas
avec qui il s'amusait,----------------------->con la que se divertía
pendant tout ce temps, j'étais dans l' faux-->durante todo este tiempo, yo estaba en un error
j'étais dans l' faux.------------------------>yo estaba en un error.

Ce qui m'a toujours dérangé, est que rarement--> Lo que siempre me molestó, es que raramente
l' soir je pouvais le capter------------------>podía tenerlo por la tarde
mais je m'en doutais, mais je la fermais.----->pero lo sospechaba, pero lo cerraba.

Il avait les mots, m'a rendue accro---->Él tenía palabras, me hice fanática
je voyais déjà l'avenir dans ses bras-->ya veía el futuro en sus brazos
il avait les mots, m'a rendue accro---->tenía las palabras, me hice fanática
je ne savais pas que je ne le connaissais pas-->yo no sabía que no lo conocía
il avait les mots...------------------->tenía las palabras...