Buscar

Traducción: Gravity (Gravedad) - Surfer Blood


VER LO MEJOR DE COLDPLAY

In a world full of secrets---->En un mundo lleno de secretos,
guarded by a plagiarizing heart----->custodiado por un corazón plagiado,
I still can't believe---------->aún no me creo
you'd keeps yours with me.----->que el tuyo continúe conmigo.

Half a world between us----A medio mundo entre nosotros,
half a world to cut and paste away---->a medio mundo de cortar y pegar de distancia,
gravity will bring our orbits together.---->la gravedad llevará nuestras órbitas juntas.

I think we both can see our own gravity---->Creo que ambos podemos ver nuestra propia gravedad,
is keeping our orbits in place------->manteniendo nuestras órbitas en su lugar,
we've been around the sun together as one--->hemos girado alrededor del sol como una unidad,
keeping up a furious pace------->soportando un ritmo vertiginoso
leader of the pack in the chase.--->del líder de la manada en la persecución.

I know I can make a mess of things----->Sé que puedo hacer un lío de cosas,
when I wish on Saturn's rings------>cuando deseo los anillos de Saturno,
our love can't be seen by the naked eye.----->nuestro amor no puede verse a simple vista.

By now we both can see----------->Por ahora los dos podemos ver
our own gravity------------>nuestra propia gravedad,
is keeping our orbits in place----------->manteniendo nuestras órbitas en su lugar,
we've been around the sun together as one--->hemos girado alrededor del sol como una unidad,
leader of the pack in the chase.--->líder de la manada en la persecución,
breaking our necks in this race.---->rompiéndonos el cuello en esta carrera.

Never stopping when we oughta------>Nunca pararemos cuando deberíamos,
breathing you back into my lungs---->respirando de nuevo en mis pulmones,
never stopping where we oughta----->nunca pararemos donde deberíamos,
you're my other half.--------->eres mi otra mitad.

I could fall in love with you again--->Podría enamorarme de ti otra vez,
in love with you it's all brand new---->enamorado de ti, es todo nuevo,
never thought that this would happen to me.----->nunca pensé que esto me iba a pasar a mí.

I think we both can see our own gravity---->Creo que ambos podemos ver nuestra propia gravedad,
is keeping our orbits in place------->manteniendo nuestras órbitas en su lugar,
we've been around the sun together as one--->hemos girado alrededor del sol como una unidad,
breaking our necks in this race----->rompiéndonos el cuello en esta carrera,
leader of the pack in the chase...--->líder de la manada en la persecución...



SUSCRIBIRME POR CORREO A ERASELETRAS