![]() |
VER LO MEJOR DE ROD |
that you’re sad and lonely----->que te sientes triste y solitario
‘cause a girl in college------->porque una chica de la universidad
has stolen your heart------>te ha robado el corazón,
and so my estimation of the situation----->y mi estimación de la situación
is I bet you can’t stand being apart.----->es que apuesto a que no puedes soportar su ausencia en la distancia.
Listen son you------------>Escucha hijo mío
gon to find a sense of perspective---->tienes que encontrar un sentido de la perspectiva,
ain’t no use to bury----->ya no se lleva lo de enterrar
your weight in the sand----->tu peso bajo la arena,
although I kinda like-------->es un poco como
your evolution of spirit----->tu evolución espiritual,
you know you got to fall------>sabes que tienes que tropezar
before you learn how to stand.----->antes de aprender a ponerte en pie.
Nobody’s gonna know what it’s like----->Nadie sabe qué es
to walk a mile in your shoes---->caminar millas en sus zapatos,
such most sayin----------->la mayoría asegura
it’s a wonderful world-------->que es un mundo maravilloso
but you make it it’s up to you.----->pero te toca a ti hacer que lo sea.
Let yourself fly, let yourself cry---->Déjate volar y llorar a ti mismo,
and years will disappear----->y los años se esfumarán
in a blink of an eye----->en un abrir y cerrar de ojos,
there’s music in your head,------>déjate acompañar por la música
and it holds your plans----->y mantén tus planes de estudio,
then handle be heaven------>después intenta ser el cielo
wenches in your heart------->para las mozas que te rocen el corazón,
so love the life you live---->así que ama la vidas que vives
and live the life you love.----->y vive la vida que amas.
Everybody here---------->Aquí todos
has been asking about you---->andan preguntado por ti,
when’s that boy of yours------->¿cuándo tu hijo
gonna be coming home?----------->va a venir a casa?,
and when I hear the bells----------->y cuando escucho las campanas
ringing down at the school yard----->resonando en el patio de tu antigua escuela,
kinda reminds me-------------->me recuerda
of when you were young.------>a cuando yo era joven.
You know you gotta polarize--------->Sabes que tienes que polarizar
your concentration----------->tu concentración,
I know that girl of yours------->sé que la chica a la que amas
gonna understand------->lo va a entender,
never underestimate the power of affection--->nunca subestimes el poder del afecto
when you got the world-------------->cuando tengas el mundo
in the palm of your hands.------>en la palma de tus manos.
Don’t go looking for the pot of gold---->No persigas la mina de oro
or the light miracle mile----->ni la milla de la milagrosa luz,
hundred has lost----------->cientos la han perdido
in your home backyard---->en el patio trasero de casa,
be talking it could take a while.--->hablamos que podría llevarte un tiempo.
Walk down the aisle,------------>Camino por el pasillo,
with that big old smile----->con esa gran sonrisa de viejo,
collect your diploma------------>recoje tu diploma
with your head up high---->con la cabeza bien alta,
study with your soul,----------->estudia con pasión,
10 weeks left on------->10 semanas después
we’ll always remember,------->lo recordaremos,
let the good times roll----->deja los buenos tiempos
another life you live------>para otra vida que vivas
and live the life you love.----->y vive la vida que amas.
Nobody’s gonna know what it’s like----->Nadie sabe qué es
to walk a mile in your shoes---->caminar millas en sus zapatos,
such most sayin----------->la mayoría dice
it’s a wonderful world--->que es un mundo maravilloso
but you make it it’s up to you.----->pero te toca a ti hacer que lo sea.
So walk by the lake hand in hand----->Así que camina por la orilla del lago,
try and see the sunset-------------->déjate acompañar por el ocaso
in the far away land------>en la tierra lejana,
tell her you love her---------->dile a ella que la amas,
don’t be afraid---------->no tengas miedo,
and keep every promise---------->y guarda todas las promesas
that you ever made------>que jamas hiciste,
and love the life you live---->y ama la vida que vives,
live the life you love------>vive la vida que amas,
love the life you live--------->ama la vida que vives
and live the life you love.------>y vive la vida que amas.
You gotta love it...---------->Tienes que amarla...
make the most of it----->sácale el máximo partido,
you only got one chance----->sólo tienes una oportunidad
so take it with your hands---->así que tómala con tus manos,
love the life you live...------>ama la vida que vives.
![]() |
VER LO MEJOR DE ROD |
