Buscar

Traducción: Congiunzione Astrale - NEK


LAURA NO ESTÁ



Non è mai com'era ieri,-------------->Nunca es como ayer,
cambia il senso--------------------->la dirección cambia
cambiano i pensieri,---------------->y los pensamientos también,
e ti sembra tutto da rifare.------->y todo parece renovarse.

Sbagli se ti guardi indietro,------>Si miras hacia atrás te equivocas,
punta avanti anche se hai mezzo metro,--->sigue adelante aunque midas medio metro,
c'è sempre una strada per viaggiare--->siempre hay una manera de viajar
è un'inguaribile follia,------------->y una locura incurable,
saperti solo mia.----------------->saberte sólo mía.

E' per come mi guardavi,------------>Y de como me mirabas
per i tuoi silenzi seri,----------->en tus silencios,
per la voglia che hai di vivere---->por el deseo de vivir
e di lasciarmi fare,----------------->y dejar hacer,
è per quanto mi hai insegnato,------->por todo lo que me has enseñado
senza averlo mai saputo,------------->sin haberlo sabido jamás,
per la voglia che hai di ridere----->por el deseo de reír
e di sdrammatizzare,---------------->y desdramatizar las cosas,
non siamo mai distanti,----------------->nunca estamos lejos,
insieme andiamo avanti-------------->vamos juntos,
questo amore non si può fermare,---->este amor es imparable,
è congiunzione astrale.----------->es la conjunción astral.

Non è mai com'era ieri,----------->Nunca es como ayer,
ma sei un chiodo nei miei desideri,--->pero estás clavada en mis deseos,
e mi sembra tutto naturale----------->y me parece bastante natural,
è un'inguaribile mania,------------->es una manía incurable,
saperti solo mia.------------------->saberte solo mía.

E' per come mi guardavi,------------>Y de como me mirabas
per i tuoi silenzi seri,----------->en tus silencios,
per la voglia che hai di vivere---->por el deseo de vivir
e di lasciarmi fare,----------------->y dejar hacer,
è per quanto mi hai insegnato,------->por todo lo que me has enseñado
senza averlo mai saputo,------------->sin haberlo sabido jamás,
per la voglia che hai di ridere----->por el deseo de reír
e di sdrammatizzare,---------------->y desdramatizar las cosas,
non siamo mai distanti,----------------->nunca estamos lejos,
insieme andiamo avanti-------------->vamos juntos,
questo amore non si può fermare,---->este amor es imparable,
è congiunzione astrale.----------->es la conjunción astral.

E' per quanto mi hai insegnato,,------->Por todo lo que me has enseñado
senza averlo mai saputo,------------->sin haberlo sabido jamás,
per la voglia che hai di ridere----->por el deseo de reír
e di sdrammatizzare,---------------->y desdramatizar las cosas,
come mi piace amarti,--------------->como me place amarte
e insieme andiamo avanti------------>y vamos juntos,
questo amore è un segno universale,--->este amor es un signo universal,
è congiunzione astrale.------------->es la conjunción astral.

LAURA NO ESTÁ