Buscar

Traducción: No strings (Sin condiciones) -Chlöe Howl


VER LO MEJOR DE BRIDGIT MENDLER

We're both there at the same time,---->Los dos estamos allí al mismo tiempo,
we both go,------------------------->si los dos vamos,
don't need to talk to each other,----->no necesitamos hablarnos,
we got codes----------------------->tenemos nuestros códigos.

Have a bit too much to drink,------>Tenemos mucho por tomar,
say hello--------------------------->saludos,
we're gonna go home together,------->iremos juntos a casa,
we really should know better.------->es mejor que lo tengamos claro.

But fuck, your no strings,------>Pero joder, no tienes cadenas,
and your hair on wing------->y tus cabellos al aire,
but I'm,------------------------>pero soy yo,
but I'm imagining things-------->y me imagino cosas,
no strings,--------------------->sin condiciones,
kinda hope I have twins,-------->espera un momento, tengo gemelos,
come on...------------------------>vamos...
am I imagining something?-------->¿me estoy imaginando algo?,
you can't win at all,------------>no puedes ganar en todo
and the trouble with no strings---->y el problema sin condiciones
is you can only fall.------------->es que sólo puedes caer.

They're playing our favourite song--->Estoy tocando nuestra canción favorita,
you come dance near me-------------->tú vienes a bailar cerca de mí
but not for long-------------------->pero no por mucho tiempo,
you know sometimes I think---------->sabes que a veces creo
you're so immature----------------->que eres muy inmaduro,
don't know what trip you're on------>¿no sabes en qué viaje estás?,
don't even know if I'm the right sex--->¿ni siquiera sabes si soy yo el sexo bueno?,
you don't even know-------------------->¿ni siquiera sabes
if I'm the right sex do you?----------->si soy yo el sexo bueno para ti?

But fuck, your no strings,------>Pero joder, no tienes cadenas,
and your hair on wing------->y tus cabellos al aire,
but I'm,------------------------>pero soy yo,
but I'm imagining things-------->y me imagino cosas,
no strings,--------------------->sin condiciones,
kinda hope I have twins,-------->espera un momento, tengo gemelos,
come on...------------------------>vamos...
am I imagining something?-------->¿me estoy imaginando algo?,
you can't win at all,------------>no puedes ganar en todo
and the trouble with no strings---->y el problema sin condiciones
is you can only fall.------------->es que sólo puedes caer.

With all this love---------->Con todo este amor
you're unprotecting--------->te estás desprotegiendo,
I'd hate to think----------->no me gustaría pensar
of what you're collecting---->en lo que estás coleccionando,
the novelty's worn---------->la novedad está agotada,
you can't get it for nothing---->no puedes obtener nada a cambio,
so let's put this to bed------>así que vamos a llevar esto a la cama
without crawling in your bed.---->sin arrastrarnos a la tuya.

But fuck, your no strings,------>Pero joder, no tienes cadenas,
and your hair on wing------->y tus cabellos al aire,
but I'm,------------------------>pero soy yo,
but I'm imagining things-------->y me imagino cosas,
no strings,--------------------->sin condiciones,
kinda hope I have twins,-------->espera un momento, tengo gemelos,
come on...------------------------>vamos...
am I imagining something?-------->¿me estoy imaginando algo?,
you can't win at all,------------>no puedes ganar en todo
and the trouble with no strings---->y el problema sin condiciones
is you can only fall.------------->es que sólo puedes caer.


SUSCRIBIRME POR CORREO A ERASELETRAS