Buscar

Traducción: Princess of China - Coldplay & Rihanna


Oh...


VER LO MEJOR DE RIHANNA
Once upon a time, somebody ran------>Érase una vez que alguien se fugó,
somebody ran away------------------->alguien salió corriendo
saying fast as I can---------------------->farfullando:
"about to go, I got to go".--------->"estoy a punto de fugarme, tengo que fugarme".

Once upon a time, we fell apart---->Érase una vez que nos vinimos abajo,
you’re holding in your hands------->tú sostenías en tus manos
the two halves of my heart--------->las dos mitades de mi corazón
oh whoa...

VER LO MEJOR DE COLDPLAY
Once upon a time---------------->Érase una vez
we´re burning bright------------>que estábamos brillando,
now we all ever seem------------>ahora todo lo que alguna vez parecía
to do is fight,----------------->que había que hacer era luchar
on and on,---------------------->una y otra vez,
and on and on and on.----------->una y otra vez...

Once upon a time, on the same side-->Érase una vez, en el mismo lugar,
once upon a time, on the same side-->érase una vez, en el mismo lugar

VER LO MEJOR DE RIHANNA
in the same game.--------------->con el mismo juego.

And why'd you have to go-------->Y ¿por qué te fugaste?,
have to go---------------------->te fugaste,
and throw out all my fame.------>y tiraste por tierra toda mi gloria.

I could’ve been the princess---->Yo podría haber sido la princesa
you’d be the king--------------->y tú el rey
I could’ve had a castle,-------->podría haber tenido un castillo
and worn a ring----------------->y llevar un anillo
but no,------------------------->pero no fue así,
you let me go...------------------>tú me abandonaste...

You stole my star,----------->Me robaste mi estrella,
la...
you stole my star,----------->me robaste mi estrella,
la...

VER LO MEJOR DE COLDPLAY

Oh whoa...

Because she really hurt me------->Porque ella me hizo mucho daño,
no, you really hurt me...-------->no, tú me hiciste mucho daño...


SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS