Buscar

Traducción: Hey Jude - The Beatles


VER LO MEJOR DE THE BEATLES

Hey Jude, don't make it bad----------->Hey Jude, no lo haces mal,
take a sad song and make it better--->elige una canción triste y mejórala,
remember to let her into your heart--->recuerda dejarla entrar en tu corazón,
then you can start to make it better.-->así podrás empezar a mejorarla.

Hey Jude, don't be afraid------------->Hey Jude, no tengas miedo,
you were made to go out and get her--->estás hecha para salir y conseguirlo,
the minute you let her under your skin--->en el momento en el que dejes que penetre en tu piel,
then you begin to make it better.----->empezarás a mejorar.

And any time you feel the pain, hey Jude, refrain-->Y cuando sientas dolor, hey Jude, no te alteres,
don't carry the world upon your shoulders---------->no cargues tu espalda de piedras,
for well you know that it's a fool----------------->sabes muy bien que es de tontos
who plays it cool---------------------------------->jugar a hacerse el grande,
by making his world a little colder.--------------->haciendo tu mundo un poco más frío.

Hey Jude, don't let me down------------------->Hey Jude, no me decepciones,
you have found her now go and get her--------->es tu momento, ahora ve y hazlo tuyo,
remember to let her into your heart----------->recuerda dejarla entrar en tu corazón,
then you can start to make it better.--------->así podrás empezar a mejorarla.

So let it out and let it in------------------->Así que déjala salir y entrar
hey Jude, begin-------------------------------->hey Jude, empieza,
you're waiting for someone to perform with----->esperabas que alguien te acompañara
and don't you know that it's just you---------->y no sabes que es sólo para ti,
VER LO MEJOR DE THE BEATLES
hey Jude, you'll do---------------------------->hey Jude, sólo tú puedes hacerlo,
the movement you need is on your shoulder.----->el movimiento que necesitas está en tus hombros.

Hey Jude, don't make it bad----------->Hey Jude, no lo haces mal,
take a sad song and make it better--->elige una canción triste y mejórala,
remember to let her under your skin---->no olvides dejarla que penetre en tu piel,
then you'll begin to make it better...-->entonces empezarás a mejorar...

SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS