![]() |
+ DE ADELE |
Traducción de "Turning tables" - ADELE
Close enough to start a war,-------->Una pelea está a punto de empezar,
all that I have is on the floor,---->todo lo que tengo está por los suelos,
God only knows what we're fighting for,-->sólo Dios sabe por qué nos peleamos,
all that I say, you always say more.--->no dejas de cuestionar todo lo que digo.
I can't keep up with your turning tables,--->No puedo seguir con tus reglas,
under your thumb, I can't breathe.------>bajo tu dedo acusador, no puedo respirar.
So I won't let you close enough-------->Por eso no voy a permitir que estés a mi lado
to hurt me,---------------------------->para hacerme daño,
no, I won't rescue,------------------->no, no quiero que me reconquistes,
you to just desert me,----------------->simplemente que me olvides,
I can´t give the heart you think you gave me,--->no puedo darte el corazón que tú crees que me diste,
it's time to say goodbye to turning tables,--->ha llegado la hora de decir adiós para cambiar las reglas,
to turning tables.---------------------------->para cambiar las cosas.
Under haunted skies I see you,------------->Te veo bajo un cielo atormentado,
where love is lost, your ghost is found,--->donde el amor se pierde, aparece tu fantasma,
I braved a hundred storms to leave you,---->un centenar de tormentas me desafiaron para dejarte,
as hard as you try,----------------------->tan duras como tu juicio,
no, I will never be knocked down.--------->no, nunca me hundirán.
I can't keep up with your turning tables,--->No puedo seguir con tus reglas,
under your thumb, I can't breathe.------>bajo tu dedo acusador, no puedo respirar.
So I won't let you close enough-------->Por eso no voy a permitir que estés a mi lado
to hurt me,---------------------------->para hacerme daño,
no, I won't rescue,------------------->no, no quiero que me reconquistes,
you to just desert me,----------------->simplemente que me olvides,
I can´t give the heart you think you gave me,--->no puedo darte el corazón que tú crees que me diste,
it's time to say goodbye to turning tables,--->ha llegado la hora de decir adiós para cambiar las reglas,
to turning tables.---------------------------->para cambiar las cosas.
Next time I'll be braver,------>La próxima vez seré más valiente,
I'll be my own savior,--------->seré mi propia salvadora,
when the thunder calls for me,--->cuando el trueno me llame,
next time I'll be braver,-------->seré más valiente la próxima vez,
I'll be my own savior,---------->seré mi propia salvadora,
standing on my own two feet.----->saldré por mis propios pies.
I won't let you close enough-------->No voy a permitir que estés a mi lado
to hurt me,---------------------------->para hacerme daño,
no, I won't rescue,------------------->no, quiero que me reconquistes,
you to just desert me,----------------->simplemente que me olvides,
I can´t give the heart you think you gave me,--->no puedo darte el corazón que tú crees que me diste,
it's time to say goodbye to turning tables,--->ha llegado la hora de decir adiós para cambiar las reglas,
to turning tables.---------------------------->para cambiar las cosas,
turning tables, sí----------------------------->cambiar las cosas, sí,
turning, oh.----------------------------------->cambiarlas, oh.
SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS
Close enough to start a war,-------->Una pelea está a punto de empezar,
all that I have is on the floor,---->todo lo que tengo está por los suelos,
God only knows what we're fighting for,-->sólo Dios sabe por qué nos peleamos,
all that I say, you always say more.--->no dejas de cuestionar todo lo que digo.
I can't keep up with your turning tables,--->No puedo seguir con tus reglas,
under your thumb, I can't breathe.------>bajo tu dedo acusador, no puedo respirar.
So I won't let you close enough-------->Por eso no voy a permitir que estés a mi lado
to hurt me,---------------------------->para hacerme daño,
no, I won't rescue,------------------->no, no quiero que me reconquistes,
you to just desert me,----------------->simplemente que me olvides,
I can´t give the heart you think you gave me,--->no puedo darte el corazón que tú crees que me diste,
it's time to say goodbye to turning tables,--->ha llegado la hora de decir adiós para cambiar las reglas,
to turning tables.---------------------------->para cambiar las cosas.
Under haunted skies I see you,------------->Te veo bajo un cielo atormentado,
where love is lost, your ghost is found,--->donde el amor se pierde, aparece tu fantasma,
I braved a hundred storms to leave you,---->un centenar de tormentas me desafiaron para dejarte,
as hard as you try,----------------------->tan duras como tu juicio,
no, I will never be knocked down.--------->no, nunca me hundirán.
I can't keep up with your turning tables,--->No puedo seguir con tus reglas,
under your thumb, I can't breathe.------>bajo tu dedo acusador, no puedo respirar.
So I won't let you close enough-------->Por eso no voy a permitir que estés a mi lado
to hurt me,---------------------------->para hacerme daño,
no, I won't rescue,------------------->no, no quiero que me reconquistes,
you to just desert me,----------------->simplemente que me olvides,
I can´t give the heart you think you gave me,--->no puedo darte el corazón que tú crees que me diste,
it's time to say goodbye to turning tables,--->ha llegado la hora de decir adiós para cambiar las reglas,
to turning tables.---------------------------->para cambiar las cosas.
Next time I'll be braver,------>La próxima vez seré más valiente,
I'll be my own savior,--------->seré mi propia salvadora,
when the thunder calls for me,--->cuando el trueno me llame,
next time I'll be braver,-------->seré más valiente la próxima vez,
I'll be my own savior,---------->seré mi propia salvadora,
standing on my own two feet.----->saldré por mis propios pies.
I won't let you close enough-------->No voy a permitir que estés a mi lado
to hurt me,---------------------------->para hacerme daño,
![]() |
+ DE ADELE |
you to just desert me,----------------->simplemente que me olvides,
I can´t give the heart you think you gave me,--->no puedo darte el corazón que tú crees que me diste,
it's time to say goodbye to turning tables,--->ha llegado la hora de decir adiós para cambiar las reglas,
to turning tables.---------------------------->para cambiar las cosas,
turning tables, sí----------------------------->cambiar las cosas, sí,
turning, oh.----------------------------------->cambiarlas, oh.
