
Donnez moi une suite au Ritz, je n'en veux pas!---->Dadme una suite en el Ritz, ¡no la quiero!,
des bijoux de chez Chanel, je n'en veux pas!---->joyas de Chanel, ¡no las quiero!,
donnez moi une limousine, j'en ferais quoi?----->dadme una limusina, ¿para qué quiero eso?
Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi?---->Ofrecerme personal, ¿para qué quiero eso?,
un manoir a *Neufchâtel, ce n'est pas pour moi.---->una mansión en *Neufchâtel, eso no es para mí,
offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi?---->regalarme la Torre Eifell, ¿para qué quiero eso?
Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,---->Yo quiero amor, alegría, buen humor,
ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,---->no es vuestro dinero lo que me dará felicidad,
moi j'veux crever la main sur le coeur.------>quiero estallar de generosidad.
Allons ensemble, découvrir ma liberté,---->Vamos juntos, descubrir mi libertad,
oubliez donc tous vos clichés,---->olvidad todos vuestros tópicos,
bienvenue dans ma réalité.---->bienvenidos a mi realidad.
J'en ai marre de vos bonnes manières, c'est trop pour moi!---->Estoy harta de vuestros buenos modales, ¡es demasiado para mí!
moi je mange avec les mains et j'suis comme ça!----->yo como con las manos y ¡soy así!
j'parle fort et je suis franche, excusez moi!------>hablo alto y soy sincera, ¡discúlpenme!
Finie l'hypocrisie, moi j'me casse de là!----->Se acabó la hipocresía, ¡me largo de aquí!
j'en ai marre des langues de bois!----->¡estoy harta de lo políticamente correcto!
regardez moi, toute manière j'vous en veux pas et j'suis comme ça (j'suis comme ça).----->miradme, de todas maneras no os culpo y soy así (yo soy así).
Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,----->Yo quiero amor, alegría, buen humor,
ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,----->no es vuestro dinero lo que me dará felicidad
moi j'veux crever la main sur le coeur.---->quiero estallar de generosidad.
Allons ensemble, découvrir ma liberté,----->Vamos juntos, descubrir mi libertad,
oubliez donc tous vos clichés,---->olvidad todos vuestros tópicos,
bienvenue dans ma réalité.----->bienvenidos a mi realidad.
Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,----->Yo quiero amor, alegría, buen humor,
ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,----->no es vuestro dinero lo que me dará felicidad,
moi j'veux crever la main sur le coeur.----->quiero estallar de generosidad.
Allons ensemble, découvrir ma liberté,----->Vamos juntos, descubrir mi libertad,
oubliez donc tous vos clichés,----->olvidad todos vuestros tópicos,
bienvenue dans ma réalité.----->bienvenidos a mi realidad.
Je veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,------>Yo quiero amor, alegría, buen humor,
ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,---->no es vuestro dinero lo que me dará felicidad,
moi j'veux crever la main sur le coeur.----->quiero estallar de generosidad.
Allons ensemble, découvrir ma liberté,------>Vamos juntos, descubrir mi libertad,
bienvenue dans ma réalité.----->bienvenidos a mi realidad.
NOTA: * Neufchâtel (Neufchâtel-en-Bray), población situada en la Alta Normandia