"Creo que una brizna de hierba no es menos
que el camino que recorren las estrellas,
y que la hormiga es perfecta,
y que también lo son el grano de arena
y el huevo del zorzal,
y que la rana es una obra maestra,
digna de las más altas,
y que la zarzamora podría adornar los salones del cielo,
y que la menor articulación de mi mano
puede humillar a todas las máquinas,
y que una vaca paciendo con la cabeza baja,
supera a todas las estatuas;
y que un ratón es un milagro capaz de asombrar a millones de incrédulos."
-Poema 31 del Canto a mí mismo (Hojas de hierba)-
CAMPESINA - JOAN MANUEL SERRAT
A golpes, el badajo
llamó al amanecer,
y a ti, camino abajo,
camino del taller
te silba una sirena.
¡Ten cuidado, mujer!
Campesina,
diecisiete años.
campesina,
soldador y estaño,
campesina,
campesina,
campesina.
Soldar hilo con hilo,
y no saber por qué,
va el siete con el cinco
y el cuatro con el tres.
De sirena a sirena,
mintiéndote,
campesina,
si el viento en los robles,
campesina,
se saben tu nombre.
campesina,
campesina,
campesina.
Es septiembre, y las uvas
ya van a madurar,
aires de fiesta cantan
las prensas y el lagar.
No escuches la sirena,
ve a vendimiar,
campesina,
carita empolvada,
campesina,
de recién casada,
campesina,
campesina,
campesina.
Tiene añoranza el río
por tu cara y tu sed,
la harina por tus manos
y el mosto por tu pie.
No escuches la sirena
y vuélvete,
campesina,
despierta el asombro,
campesina,
cantarillo al hombro,
campesina,
campesina,
campesina.
Walt Whitman
que el camino que recorren las estrellas,
y que la hormiga es perfecta,
y que también lo son el grano de arena
y el huevo del zorzal,
y que la rana es una obra maestra,
digna de las más altas,
y que la zarzamora podría adornar los salones del cielo,
y que la menor articulación de mi mano
puede humillar a todas las máquinas,
y que una vaca paciendo con la cabeza baja,
supera a todas las estatuas;
y que un ratón es un milagro capaz de asombrar a millones de incrédulos."
-Poema 31 del Canto a mí mismo (Hojas de hierba)-
CAMPESINA - JOAN MANUEL SERRAT
A golpes, el badajo
llamó al amanecer,
y a ti, camino abajo,
camino del taller
te silba una sirena.
¡Ten cuidado, mujer!
Campesina,
diecisiete años.
campesina,
soldador y estaño,
campesina,
campesina,
campesina.
Soldar hilo con hilo,
y no saber por qué,
va el siete con el cinco
y el cuatro con el tres.
De sirena a sirena,
mintiéndote,
campesina,
si el viento en los robles,
campesina,
se saben tu nombre.
campesina,
campesina,
campesina.
Es septiembre, y las uvas
ya van a madurar,
aires de fiesta cantan
las prensas y el lagar.
No escuches la sirena,
ve a vendimiar,
campesina,
carita empolvada,
campesina,
de recién casada,
campesina,
campesina,
campesina.
Tiene añoranza el río
por tu cara y tu sed,
la harina por tus manos
y el mosto por tu pie.
![]() |
MÁS SERRAT |
y vuélvete,
campesina,
despierta el asombro,
campesina,
cantarillo al hombro,
campesina,
campesina,
campesina.
Walt Whitman