HEARTLESS - KANYE WEST
the coldest story ever told------------>la historia más fría jamás contada
somewhere far along this road,--------->en algún lugar, lejos de aquí
he lost his soul to a woman so heartless-->el perdió su alma por una mujer cruel
how could you be so heartless?-------->¿cómo puedes ser tan cruel?
oh, how could you be so heartless?-->oh, ¿cómo puedes ser tan cruel?
How could you be so,----------------->¿Cómo puedes ser así?
cold as the winter wind when it breeze, yo-->fría como el viento del invierno
just remember that you talking to me though-->recuerda que estás hablando conmigo, aunque
you know need to watch--------------->sabes que necesito ver
the way you talking to me, yo-------->la forma en que me hablas
I mean after all the things---------->creo que después de todo
that we've been through-------------->lo que hemos pasado
I mean after all the things we got into-->creo que después de todo lo que tenemos
hey yo, I know of some things--------->sé de algunas cosas
that you ain't told me---------------->que nunca me contaste
hey yo, I did some things------------->hice algunas cosas
but that's the old me----------------->pero eso ya es pasado
and now you wanna get me back--------->y ahora quieres volver conmigo
and you gonna show me----------------->y vienes para que te vea
so you walk around-------------------->y pasas por mi lado
like you don't know me---------------->como si no me conocieras
you got a new friend,----------------->tú tienes un nuevo amigo
well I got homies--------------------->bien, yo tengo amigos
but in the end it's still so lonely.-->pero en el fondo esto es tan solitario.
In the night, I hear 'em talk,--------->Por la noche, les oigo hablar,
the coldest story ever told------------>la historia más fría jamás contada
somewhere far along this road,--------->en algún lugar, lejos de aquí
he lost his soul to a woman so heartless..-->el perdió su alma por una mujer cruel
how could you be so heartless?-------->¿cómo puedes ser tan cruel?
oh, how could you be so heartless?-->oh, ¿cómo puedes ser tan cruel?]
How could be so Dr. Evil,-------------->Cómo puedes ser como el Doctor del Mal
you bringing out a side of me---------->sacas una parte de mí
that I don´t know---------------------->que no conozco
I decided we weren't gon' speak so----->decidí que no íbamos a hablar así
why we up 3 A.M. on the phone---------->¿por qué estamos al teléfono a las 3 de la mañana?
why does she be so mad at me fo'------->¿por qué ella está tan enfadada conmigo?
homie I dont know, she's hot and cold-->no lo sé amigo, ella es fría y caliente
I won't stop, I won't mess my groove up-->no pararé, no lo estropearé todo
'cause I already know how this thing go-->porque ya sé de qué va esto
you run and tell your friends------------>hazlo, dile a tus amigos
that you're leaving me------------------>que me estás dejando
they say that they don't see------------>ellos dicen que no saben
what you see in me---------------------->qué ves en mí
you wait a couple months then you gon' see-->espera un par de meses y verás
you'll never find nobody better than me.-->nunca encontrarás a nadie mejor que yo.
In the night, I hear 'em talk,--------->Por la noche, les oigo hablar,
the coldest story ever told------------>la historia más fría jamás contada
somewhere far along this road,--------->en algún lugar, lejos de aquí
he lost his soul to a woman so heartless..-->el perdió su alma por una mujer cruel
how could you be so heartless?-------->¿cómo puedes ser tan cruel?
oh, how could you be so heartless?-->oh, ¿cómo puedes ser tan cruel?]
Talking, talking, talking, talk-------->Hablando, hablando...
baby let's just knock it off----------->niña, vamos, ya está bien
they don't know what we been through--->ellos no saben por lo que estamos pasando
they don't know about me and you------->no saben nada sobre nosotros dos
so I got something new to see---------->he conseguido ver las cosas de otra manera
and you just gonna keep hating me------>y tú me sigues odiando
and we just gonna be enemies----------->y somos enemigos
I know you can't believe--------------->sé que no lo vas a creer
I could just leave it wrong------------>puede que yo lo estropeara todo
and you can't make it right------------>y tú no puedas arreglarlo
I'm gonna take off tonight------------->voy a remontar esta noche
into the night...---------------------->por la noche...
In the night, I hear 'em talk,--------->Por la noche, les oigo hablar,
![]() |
MÁS KANYE WEST |
the coldest story ever told------------>la historia más fría jamás contada
somewhere far along this road,--------->en algún lugar, lejos de aquí
he lost his soul to a woman so heartless..-->el perdió su alma por una mujer cruel
how could you be so heartless?-------->¿cómo puedes ser tan cruel?
oh, how could you be so heartless?-->oh, ¿cómo puedes ser tan cruel?