Buscar

Traducida: Não me compares (No me compares) - Ivete Sangalo & Alejandro Sanz



 VER LO MEJOR DE ALEJANDRO SANZ

Agora que gemem mais palidez--------------->Ahora que gimen con palidez
nossas memórias, que há neve no televisor----->nuestros recuerdos, que hay nieve en el televisor,
agora que chove na sala e se apagam----->ahora que llueve en la sala y se apagan
as velas do barco que me iluminou.------>las velas del barco que me iluminó.

Agora que canta o tempo----------->Ahora que canta el tiempo
chorando seus versos-------------->llorando tus versos,
meu mundo enfim despertou-------->mi mundo finalmente despertó,
agora perdido em um silêncio feroz--->ahora, perdida en un silencio feroz,
pra que desatar esses nós.---------->para qué desatar estos nudos.

Agora nos enxergamos direito----->Ahora que nos vemos cara a cara
e podemos nos ver por de trás do rancor---->y podemos vernos detrás del rencor,
agora eu te digo de onde venho,------->ahora te enseño de dónde vengo
e dos caminhos que a paixão tomou----->y los caminos a los que me llevó la pasión.

Agora o destino é ermo----------->Ahora el destino es el desierto
e nos encontramos neste furacão----->y estamos en este huracán,
agora eu te digo de onde venho,------>ahora te digo de dónde vengo,
e do que é feito o meu coração.------>y de qué está hecho mi corazón.

Vengo del aire que te secaba a ti la piel, mi amor,
yo soy la calle, donde te lo encontraste a él,
no me compares, bajé a la tierra en un pincel por ti,
imperdonable, que yo no me parezco a él, ni a él ni a nadie.

Ahora que saltan los gatos buscando las sobras, maúllas la triste canción,
ahora que tú te has quedado sin palabras comparas, comparas, con tanta pasión.

Ahora podemos mirarnos sin miedo al reflejo en el retrovisor,
ahora te enseño de dónde vengo y las heridas que me dejó el amor.

Ahora no quiero aspavientos, tan sólo una charla tranquila entre nos,
si quieres te cuento por qué te quiero y si quieres cuento por qué no.

Você não sabe,------------------>Tú no sabes
por onde andei depois de tudo amor---->por donde andé después de todo tu amor,
eu sou a chave,--------------------->yo soy la llave,
da porta onde encontras-te alguém--->la puerta donde encontraste a alguien,
não me compares------------------->no me compares,
não busque nela o olhar que dei a ti----->no busques en la mirada que te di a ti,
imperdoável, que eu não seja igual a ela.----->imperdonable, que yo no sea igual que ella.

Então não fale,---------------->Así que no digas
que alguém te toca como eu toquei---->que alguien te tocará como te toqué yo,
que se acabe,--------------------->que se acabe,
e que tu partas sem saber--------->y que te vayas sin saber
e para sempre------------------>y para siempre,
ninguém te toca como eu toquei------>que nadie te tocará como te toqué yo,
que se acabe.

Yo soy tu alma, tú eres mi aire.

No me compares...

Que nos separen, si es que pueden,
que nos separen, que lo intenten,
que nos separen, que lo intenten,
yo soy tu alma y tú mi suerte...

Que nos separen, si es que pueden,
que nos desclaven, que lo intenten,
que nos separen, que lo intenten,
yo soy tu alma y tú mi suerte...
 VER LO MEJOR DE ALEJANDRO SANZ
Yo soy tu alma y tú mi suerte.

Que nos separen, si es que pueden,
que nos separen, que lo intenten,
que nos separen, que lo intenten,
yo soy tu alma y tú mi suerte...


SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS