Buscar

Traducción: If I knew (Si lo hubiera sabido) - Bruno Mars




VER LO MEJOR DE BRUNO
Oh... I was a city boy--------->Oh... yo era un chico de ciudad,
riding to danger's------------->cabalgando sobre el peligro
where I'd always run---------->donde siempre me movía
above and is hurt-------------->por encima del bien y del mal y es perjudicial,
I wouldn't have done---------------->yo no habría hecho
all the things that I've done-------->todas las cosas que hice
if I knew, one day you would come.---->si hubiera sabido que un día llegarías.

Now baby...--------------->Ahora cariño...
oh... I know it breaks your heart---->oh... sé que te rompe el corazón
to picture the only you wanna love----->imaginar lo único que amas
in somebody's elses arms------------->en los brazos de otra
but I wouldn't have done-------------->pero yo no habría hecho
all the things that I've done-------->todas las cosas que hice
if I knew, one day you would come.---->si hubiera sabido que un día llegarías.

Now baby...------------------------->Ahora cariño...
oh baby, please--------------------->oh cariño, por favor,
lets leave the past behind us-------->dejaremos nuestro pasado atrás
so that we can go------------------>así podremos ir
where love will find us------------->donde fluya nuestro amor,
yeah, will find us.---------------->sí, donde fluya lo nuestro.

I know once girls would leave me---->Siempre supe que las chicas me dejarían por otro,
but I know that you believe me.----->pero sé que tú crees en mí.
VER LO MEJOR DE BRUNO

Baby I... was we were seventeen------->Cariño, si tuviéramos 17 años
so I could give you all the innocence---->podría darte toda la inocencia
that you gave to me----------------->que tú me diste a mí,
no, I wouldn't have done------------->no, yo no hubiera hecho
all the things that I've done-------->todas las cosas que hice
if I knew, one day you would come...---->si hubiera sabido que un día llegarías...

SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS