Buscar

Traducción: You're gonna love again (Volverás a amar) - Nervo



MÁS POPS

Take a chance of a broken heart,---->Dale una oportunidad a un corazón roto,
'cause you're starting again.------->porque vas a volver a empezar.

We gotta try even if it's hard,---->Tenemos que intentarlo aunque no sea fácil,
try baby, understand,------------->inténtalo cariño, entiéndelo,
to find a rainbow in every storm,--->para encontrar un arco iris en cada tormenta
you gotta believe,---------------->tienes que creer,
don't ever doubt that you do belong now,--->ni se te ocurra dudar a dónde perteneces ahora.
'cause it's starting with you------>porque esto empieza contigo,
it's starting with me.------------>empieza conmigo.

Hearts, run, right to the end,---->Los corazones, siguen, hasta el final,
and you're gonna love,------->y vas a amar,
you're gonna love again.-------->volverás a amar...

You're gonna love...---------->Vas a amar...
you're gonna love again...---->volverás a amar...

Everybody has their fears,----->Todos tenemos nuestros temores
everybody has their fights----->y nuestras peleas,
don’t you let it bring you down,--->no dejes que eso te hunda,
don’t you let it take your lights---->no dejes que se te apaguen las luces,
'cause you can turn your life around--->porque puedes cambiar tu vida
and make it what you want it to be---->y hacerla como tú quieres que sea,
if you’re listening to me now,------->si me estás escuchando ahora,
set your inner spirit free.---------->libera tu espíritu interior.

Hearts, run, right to the end,---->Los corazones, siguen, hasta el final,
right to the end,--------------->hasta el final,
people come on------------------>la gente viene,
you don't need to be scared,----->no tengas miedo,
MÁS POPS
'cause you're gonna love,------->porque vas a amar,
you're gonna love again.-------->volverás a amar...

You're gonna love...---------->Vas a amar...
you're gonna love again...---->volverás a amar...