Buscar

Traducción: Little talks (Pequeñas conversaciones) - Of Monsters and Men




MÁS TRADUCCIONES

I don't like walking----------------->No me gusta caminar
around this old and empty house------>por esta casa vieja y vacía.

So hold my hand,-------------------->Toma mi mano,
I'll walk with you my dear.--------->caminaré contigo, querida.

The stairs creak as I sleep,------->Cuando duermo, las escaleras crujen
it's keeping me awake-------------->y no puedo conciliar el sueño.

It's the house telling you--------->Eso es la casa diciéndote
to close your eyes.---------------->que cierres los ojos.

Some days I can't------------------>Hay días en que no puedo
even dress myself.---------------->ni siquiera vestirme.

It's killing me to see you this way.--->Me está matando verte así.

Because though the truth may vary----->Porque aunque la verdad puede cambiar,
this ship will carry our bodies------->este barco llevará nuestros cuerpos
safe to shore.------------------------>a salvo a la orilla.

Hey!...

There's an old voice in my head------>Una vieja voz suena en mi cabeza
that's holding me back--------------->y me retiene.

Well tell her that I miss------------>Bueno, te digo que echo de menos
our little talks.-------------------->nuestras pequeñas conversaciones.

Soon it will all be over------------>Pronto todo habrá terminado
and buried with our past------------>y nuestro pasado se esfumará.

We used to play outside------------->Jugábamos al aire libre
when we were young------------------>cuando éramos jóvenes
and full of life and full of love.--->y estábamos llenos de vida y amor.

Some days I feel----------------->Hay días que me siento
like I'm wrong------------------->como si estuviera mal
when I am right------------------>cuando estoy bien.

Your mind----------------------->Tu mente
is playing tricks on you my dear.-->se burla de ti, querida.

Because though the truth may vary----->Porque aunque la verdad puede cambiar,
this ship will carry our bodies------->este barco llevará nuestros cuerpos
safe to shore.------------------------>a salvo a la orilla.

Hey!
Don't listen to a word I say----->No escuches mis palabras.
Hey!
The screams all sound the same.---->Todos los gritos suenan igual.
Hey!

Though the truth may vary------------>Aunque la verdad puede cambiar,
this ship will carry our bodies------->este barco llevará nuestros cuerpos
safe to shore.------------------------>a salvo a la orilla.

You're gone, gone, gone away,---->Te has ido... te has ido lejos,
I watched you disappear.--------->te vi desvanecerte,
all that's left is a ghost of you.--->lo único que queda de ti es un fantasma.

Now we're torn, torn, torn apart,----->Ahora estamos separados y destrozados,
there's nothing we can do,------------>no podemos hacer nada.

Just let me go,------------------>Deja me vaya,
we'll meet again soon.----------->muy pronto volveremos a vernos.

Now wait, wait, wait for me,------>Un momento, espérame,
please hang around---------------->por favor dame una esperanza,
I'll see you when I fall asleep.--->te veo en mis sueños.

Hey!
Don't listen to a word I say----->No escuches mis palabras.
Hey!
The screams all sound the same.---->Todos los gritos suenan igual.
Hey!

Though the truth may vary------------>Aunque la verdad puede cambiar,
this ship will carry our bodies------->este barco llevará nuestros cuerpos
safe to shore.------------------------>a salvo a la orilla.

Don't listen to a word I say----->No escuches mis palabras.
Hey!
The screams all sound the same.---->Todos los gritos suenan igual.
Hey!

Though the truth may vary------------>Aunque la verdad puede cambiar,
this ship will carry our bodies------->este barco llevará nuestros cuerpos
safe to shore.------------------------>a salvo a la orilla...

SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS