Buscar

Traducción: Go your own way - Lissie




Loving you---------------------->Amarte
isn't the right thing to do----->no es una buena idea,
how can I ever change things---->¿cómo puedo cambiar las cosas?
that I feel.-------------------->así es como me siento.

If I could--------------------->Si yo pudiera,
baby I'd give you my world----->cariño, te daría todo mi mundo,
How can I---------------------->¿cómo puedo hacerlo
if you won't take it from me.--->si tú no quieres creer en mí?

You can go your own way------>Puedes seguir tu propio camino,
go your own way--------------->seguir tu propio camino
you can call it--------------->puedes llamarlo
another lonely day------------>otro día solitario,
you can go your own way------->puedes seguir tu propio camino,
go your own way.-------------->seguir tu propio camino.

Tell me why------------------->Dime por qué
everything turned around------>todo se vino abajo,
packing up-------------------->hiciste la maleta,
shaking up's all you want to do.--->te has empeñado en reorganizarte.

If I could--------------------->Si yo pudiera,
baby I'd give you my world----->cariño, te daría todo mi mundo,
open up----------------------->empieza a explorar
everything's waiting for you.---->todas las cosas que te están esperando.

You can go your own way------>Puedes seguir tu propio camino,
go your own way--------------->seguir tu propio camino
you can call it--------------->puedes llamarlo
another lonely day------------>otro día solitario,
you can go your own way------->puedes seguir tu propio camino,
go your own way.-------------->seguir tu propio camino,
you can call it--------------->puedes llamarlo
another lonely day------------>otro día solitario.

Yeah...------>Sí...

You can go your own way...------>Puedes seguir tu propio camino...


SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS