Buscar

Traducción: Drunk (Borracho) - Ed Sheeran




GIVE ME LOVE (DAME AMOR)
I wanna be drunk when I wake up,----->Al despertar, quiero estar borracho,
on the right side of the wrong bed,-->en el lado derecho de la cama equivocada
and every excuse I made up,---------->y en cada excusa que me invento
tell you the truth I hate,---------->decirte que en realidad te odio,
what didn't kill me,---------------->que no me asesinaste,
it never made me stronger at all,-->que nada me hizo más fuerte.

Love will scar--------------------->Cicatrices de amor,
your makeup lip sticks to me,------>el maquillaje de tus labios pegado a mí,
so now I'll maybe lean back there--->así que ahora tal vez me incline hacia atrás,
I'm sat here, wishing I was sober,--->estoy aquí sentado, deseando estar sobrio,
I know i'll never hold you--------->sé que no volveré a abrazarte
like I used to.-------------------->como te abrazaba antes.

But our house gets cold---------->Y nuestra casa se enfría
when you cut the heating,-------->cuando cortas la calefacción.
without you to hold I'll be freezing,--->si tú no la mantienes me congelaré,
can't rely on my heart to beat it---->no puedo confiar en mi corazón para superarlo
'cause you take part of it every evening,-->porque formas parte de mí cada noche,
take words out of my mouth just from breathing,--->en cada respiro, fluyen palabras de mi boca,
replace with phrases like------------>repitiendo frases como
"when you leaving me?"------------->"cuando vas a fugarte de mí?"
should I?.------------------------->¿lo haré?...

Maybe I'll get drunk, again-------->Puede que me vuelva a emborrachar,
I'll be drunk, again,-------------->otra vez borracho,
I'll be drunk, again--------------->otra vez borracho,
to feel a little love.------------->para sentir un poco de amor.

I wanna hold your heart in both hands,--->Quiero sostener tu corazón entre mis manos,
now I'll watch you fizzle------------>te veré en la efervescencia
at the bottom of a coke can,--------->del fondo de una lata de cola,
and I've got no plans for the weekend,--->y sin un plan para el fin de semana,
so should we speak then?--------------->¿tenemos que hablar?,
keep it between friends?--------------->¿seguimos siendo amigos?,
though I know you'll never love me,---->aunque sé que nunca me amarás.
like you used to.---------------------->como me amabas.

There maybe other people like us,----->Tal vez hay personas como nosotros,
will see the flicker of the clipper--->viendo el parpadeo del mechero
when they light our,------------------>cuando nos iluminan
flames just create us,--------------->las llamas que acabamos de crear,
burns don't heal like before--------->las quemaduras no se curan como antes,
you don't hold me anymore.----------->tú no me abrazarás nunca más.

On cold days Coldplay's out_--------->En días fríos de Coldplay
like the band's name----------------->igual que el nombre de la banda,
I know I can't heal things----------->sé que no pueden curarse las cosas
with a handshake-------------------->con un simple apretón de manos,
you know I can change,--------------->sabes que puedo cambiar,
as I began saying------------------->mientras empiezo a decir
you cut me wide open---------------->que me partiste en dos
like a landscape--------------------->como un paisaje
open bottles of beer----------------->abriendo botellas de cerveza
but never champagne----------------->pero nunca de champán,
to applaud you with the sound-------->para que aplaudas con el sonido
that my hands make.----------------->que hacen mis manos.

Should I?...------------------------->¿Lo haré?...
maybe I'll get drunk, again---------->tal vez me emborrache de nuevo,
I'll be drunk, again----------------->me emborrache de nuevo,
I'll be drunk, again----------------->me emborrache de nuevo,
to feel a little love.--------------->para sentir un poco de amor.

All by myself----------------->Todo por mí mismo,
I'm here again---------------->aquí estoy otra vez,
all by myself----------------->todo por mí mismo,
you know I'll never change----->sabes que nunca cambiaré,
all by myself----------------->todo por mí mismo,
all by myself.----------------->todo por mí mismo.
GIVE ME LOVE (DAME AMOR)

I'm just drunk, again---------->Estoy borracho, otra vez,
I'll be drunk, again----------->voy a emborracharme, otra vez,
I'll be drunk, again----------->voy a emborracharme, otra vez,
to feel a little love.--------->para sentir un poco de amor.


SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS