Buscar

Traducción: Pumped up Kicks - Foster The People





"Esta es la mala historia de un niño aislado con delirios homicidas por falta de atención familiar".

Robert's got a quick hand-------------->Robert tiene una mano ligera,
he's looking 'round the room,---------->anda buscando por la habitación,
he won't tell you his plan------------->no quiere contaros su plan,
he's got a rolled cigarette,----------->tiene un cigarrillo liado,
hanging out his mouth------------------>colgado de su boca,
he's a cowboy kid---------------------->es como un niño vaquero,
yeah, he found a six shooter gun------->sí, se encontró una pistola de seis balas,
in his dad's closet-------------------->en el armario de su padre
with a box of fun things,-------------->con una caja llena de cosas divertidas,
I don't even know what----------------->no sé por qué
but he's coming for you,--------------->pero va a por vosotros,
yeah, he's coming for you.------------->sí, va a por vosotros.

All the other kids with the Pumped up Kicks,--->Todos los chicos con Pumped up Kicks (bambas deportivas carísimas),
you'd better run, better run,------------------>es mejor que echéis a correr...
outrun my gun---------------------------------->más deprisa que mi arma,
all the other kids with the pumped up kicks,--->todos los chicos con Pumped up Kicks,
you'd better run, better run,------------------>es mejor que echéis a correr...
faster than my bullet...------------------------->más deprisa que mi bala...

Daddy works a long day--------------------->Papá ha estado trabajando durante un largo día,
he's coming home late,--------------------->llegará tarde a casa,
yeah, he's coming home late---------------->sí, llegará tarde a casa,
and he's bringing me a surprise------------>y me trae una sorpresa,
his dinner's in the kitchen---------------->tiene la cena en la cocina
and it's packed in ice.-------------------->y está congelada.

I've waited for a long time---------------->Se me hizo tarde esperándolo,
yet the slide of my hand is now------------>pero ahora, de la corredera de mi mano,
a quick pulled trigger,-------------------->sale un rápido gatillo,
I reason with my cigarette,---------------->razono con mi cigarrillo,
and say your hair's on fire,--------------->y dice que tu pelo está en llamas,
you must have lost your wits, yeah.-------->debes haber perdido la capacidad de pensar, sí.

All the other kids with the Pumped up Kicks,--->Todos los chicos con Pumped up Kicks,
you'd better run, better run,------------------>es mejor que echéis a correr...
outrun my gun---------------------------------->más deprisa que mi arma,
all the other kids with the pumped up kicks,--->todos los chicos con Pumped up Kicks,
you'd better run, better run,------------------>es mejor que echéis a correr...
faster than my bullet...------------------------->más deprisa que mi bala...

Run...-------------------------------->Correr...

All the other kids with the Pumped up Kicks,--->Todos los chicos con Pumped up Kicks,
you'd better run, better run,------------------>es mejor que echéis a correr...
outrun my gun---------------------------------->más deprisa que mi arma,
all the other kids with the pumped up kicks,--->todos los chicos con Pumped up Kicks,
you'd better run, better run,------------------>es mejor que echéis a correr...
faster than my bullet...------------------------->más deprisa que mi bala...