Take my hand------------------>No me sueltes la mano,
I'm a stranger in paradise---->soy un extraño en el paraíso,
![]() |
VER LO MEJOR DE A. BOCELLI |
a stranger in paradise-------->un extraño en el paraíso,
if I stand starry-eyed-------->si tengo los ojos llenos de estrellas,
that's a danger in paradise--->es un peligro estar en el paraíso
for mortals who stand beside-->para los mortales que están al lado
an angel like you.------------>de un ángel como tú.
I saw your face--------------->Vi tu cara
and I ascended---------------->y ascendí
out of the commonplace-------->lejos de la vulgaridad,
into the rare----------------->en algún lugar extraordinario,
somewhere in space------------>en algún lugar del espacio
I hang suspended-------------->estoy suspendido
until I know------------------>hasta que me conste
there's a chance-------------->que existe una posibilidad
that you care.---------------->de que te importa.
Won't you answer the fervent prayer--->¿No vas a responder a la ferviente oración
of a stranger in paradise------------->de un extraño en el paraíso?,
don't send me in dark despair--------->no me envíes a la oscura desesperación
from all that I hunger for------------>desde todo por lo que muero,
but open your angel's arms------------>pero abre tus brazos de ángel
to the stranger in paradise----------->para este extraño en el paraíso
and tell him-------------------------->y dile
that he need be----------------------->que él necesita ser
a stranger no more.------------------->solamente un extraño.
I saw your face--------------->Vi tu cara
and I ascended---------------->y ascendí
out of the commonplace-------->lejos de la vulgaridad,
into the rare.---------------->en algún lugar extraordinario.
Somewhere in space------------>En algún lugar del espacio
I hang suspended-------------->estoy suspendido
until I know------------------>hasta que me conste
there's a chance-------------->que existe una posibilidad
that you care.---------------->de que te importa.
Won't you answer the fervent prayer--->¿No vas a responder a la ferviente oración
of a stranger in paradise------------->de un extraño en el paraíso?
![]() |
VER LO MEJOR DE T. BENNETT |
Don't send me in dark despair--------->No me envíes a la oscura desesperación
from all that I hunger for.----------->desde todo por lo que muero.
But open your angel's arms---------->Pero abre tus brazos de ángel
to the stranger in paradise--------->para este extraño en el paraíso
and tell him-------------------------->y dile
that he need be----------------------->que él necesita ser
a stranger no more.------------------->solamente un extraño.
