Buscar

Traducción: Guns and horses - Ellie Goulding



L I G H T S


You're so quiet--------------->Estás muy tranquilo
but it doesn't faze me-------->pero no me molesta,
you're on time---------------->aún estás a tiempo,
you move so fast,------------->vas tan deprisa
makes me feel lazy.----------->que haces que me sienta perezosa.

And let's join forces--------->Y vamos a unir fuerzas,
we've got our guns and horses-->tenemos armas y caballos,
I know you've been burned----->sé que estás quemado
but every fire is a lesson learned.-->pero cada incendio es una lección aprendida.

I left my house------------>Dejé mi hogar,
left my clothes------------>mi ropa
door wide open------------->y la puerta abierta,
heaven knows-------------->el cielo sabe
you're so worth it, you are.-->que eres digno de él, lo eres.

But I wish I could feel it all for you-->Pero me gustaría poder sentir todo de ti,
I wish I could be it all for you------->me gustaría ser todo para ti,
if I could erase the pain-------------->si pudiera borrar el dolor,
maybe you'd feel the same-------------->tal vez te sentirías el mismo,
I'd do it all for you------------------>lo daría todo por ti,
I would...----------------------------->lo haría...

Let's type words----------------------->Escribamos palabras
'cause they amount to nothing---------->porque no sirve de nada
play it down--------------------------->esconderlas,
pretend you can't take what you found-->finges no poder tomar lo que encuentras
but you found me----------------------->pero me encontraste
on a screen you sit at permanently.---->tras la cortina en la que estás instalado.

I left my house------------>Dejé mi hogar,
left my clothes------------>mi ropa
door wide open------------->y la puerta abierta,
heaven knows-------------->el cielo sabe
you're so worth it, you are.-->que eres digno de él, lo eres.

But I wish I could feel it all for you-->Pero me gustaría poder sentir todo de ti,
I wish I could be it all for you------->me gustaría ser todo para ti,
if I could erase the pain-------------->si pudiera borrar el dolor,
maybe you'd feel the same-------------->tal vez te sentirías el mismo,
I'd do it all for you------------------>lo daría todo por ti,
I would...----------------------------->lo haría...
L I G H T S

It's time to come clean--------------->Es hora de confesarnos
and make sense of everything---------->y darle sentido a todo,
it's time that we found out who we are-->es hora de darnos cuenta de quiénes somos,
'cause when I'm standing here in the dark-->porque cuando estoy en la oscuridad
I see your face in every star.--------->veo tu rostro en cada estrella.

But I wish I could feel it all for you-->Pero me gustaría poder sentir todo de ti,
I wish I could be it all for you------->me gustaría ser todo para ti,
if I could erase the pain-------------->si pudiera borrar el dolor,
maybe you'd feel the same-------------->tal vez te sentirías el mismo,
I'd do it all for you------------------>lo daría todo por ti,
I would...----------------------------->lo haría...

I'd do it all for you, I would....----->Lo daría todo por ti, lo haría...