Buscar

Traducción: Rolling in the deep - Adele



+ DE ADELE

There's a fire starting in my heart,------->Mi corazón se enciende,
reaching a fever pitch--------------------->llega a un punto álgido
and it's bring me out the dark.----------->y me saca de la oscuridad.

Finally, I can see you crystal clear,------>Al final, te veo claro como el cristal,
go ahead and sell me out------------------->vas por delante y me dejas fuera,
and I'll lay your sheet bare,-------------->y voy a correr tu cortina,
see how I'll leave with every piece of you,-->mira cómo voy a dejar cada parte de ti,
don't underestimate the things that I will do.-->no subestimes las cosas que voy a hacer.

There's a fire starting in my heart,------->Mi corazón se enciende,
reaching a fever pitch--------------------->llega a un punto álgido
and it's bring me out the dark.----------->y me saca de la oscuridad.

The scars of your love----------------->Las cicatrices de tu amor
remind me of us,----------------------->me recuerdan a nosotros,
they keep me thinking------------------>siguen haciéndome pensar
that we almost had it all,------------->que lo teníamos casi todo,
the scars of your love,---------------->las cicatrices de tu amor,
they leave me breathless,-------------->me dejan sin aliento,
I can't help feeling.------------------>no puedo dejar de sentir.

We could have had it all,------------->Podíamos haberlo tenido todo,
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
rolling in the deep,------------------>revolcándote en las profundidades,
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep),----------------->revolcándose en las profundidades)
you had my heart inside of your hands,--->tuviste mi corazón entre tus manos,
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
and you played it to the beat,--------->y te la jugaste a una sola carta,
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep).----------------->revolcándose en las profundidades).

Baby, I have no story to be told,------->Cariño, no tengo otra historia para contar
but I've heard one on you--------------->pero escuché la tuya
and I'm gonna make your head burn,------>y voy a grabártelo en la cabeza,
think of me----------------------------->pensarás en mí
in the depths of your despair,---------->en lo más profundo de tu desesperación,
make a home down there as mine---------->te harás una casa allí abajo como la mía
sure won't be shared.------------------->que seguramente no será compartida.

The scars of your love----------------->Las cicatrices de tu amor
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
remind me of us,----------------------->me recuerdan a nosotros,
they keep me thinking------------------>siguen haciéndome pensar
that we almost had it all,------------->que lo teníamos casi todo,
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep),----------------->revolcándose en las profundidades)
the scars of your love,---------------->las cicatrices de tu amor,
they leave me breathless,-------------->me dejan sin aliento,
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
I can't help feeling.------------------>no puedo dejar de sentir
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep).----------------->revolcándose en las profundidades).

We could have had it all,------------->Podíamos haberlo tenido todo,
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
rolling in the deep,------------------>revolcándote en las profundidades,
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep),----------------->revolcándose en las profundidades)
you had my heart inside of your hands,--->tuviste mi corazón entre tus manos,
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
and you played it to the beat,--------->y te la jugaste a una sola carta,
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep).----------------->revolcándose en las profundidades).

We could have had it all,------------->Podíamos haberlo tenido todo,
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
rolling in the deep,------------------>revolcándote en las profundidades,
you had my heart inside of your hands,--->tuviste mi corazón entre tus manos
but you played it with a beating.-------->pero te la jugaste a una carta.

Throw your soul------------------->Arroja tu alma
through every open door,---------->a través de todas las puertas abiertas,
count your blessings-------------->cuenta tus bendiciones
to find what you look for,-------->para encontrar lo que buscas,
turn my sorrow into treasured gold,-->cambio mi dolor por oro atesorado,
you'll pay me back in kind---------->me pagarás con la misma moneda
and reap just what you've sown.----->y sólo obtendrás lo que has sembrado.

(You're gonna wish you never had met me),--->(Vas a desear no haberme conocido),
we could have had it all,------------->podíamos haberlo tenido todo,
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep),----------------->revolcándose en las profundidades)
we could have had it all,------------->podíamos haberlo tenido todo,
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
it all, it all, it all,--------------->absolutamente todo,
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep).----------------->revolcándose en las profundidades).

We could have had it all,------------->Podíamos haberlo tenido todo,
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
rolling in the deep,------------------>revolcándote en las profundidades,
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep)------------------>revolcándose en las profundidades)
you had my heart inside of your hands,--->tuviste mi corazón entre tus manos
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
and you played it to the beat.-------->y te la jugaste a una carta.
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep).----------------->revolcándose en las profundidades).
+ DE ADELE

We could have had it all,------------->Podíamos haberlo tenido todo,
(you're gonna wish you never had met me),--->(vas a desear no haberme conocido),
rolling in the deep,------------------->revolcándose en las profundidades,
(tears are gonna fall,---------------->(las lágrimas van a resbalar
rolling in the deep).----------------->revolcándose en las profundidades).
you had my heart inside of your hands,--->tuviste mi corazón entre tus manos
but you played it,----------------->pero te la jugaste,
you played it,--------------------->te la jugaste,
you played it,--------------------->te la jugaste,
you played it to the beat.--------->te la jugaste a una sola carta.

SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS