
when living for my life--->cuando vivía mi propia vida,
was everything a man could want to do--->haciendo todo lo que un hombre desea hacer,
I could never see tomorrow,--->nunca pude ver el mañana,
but I was never told about the sorrow.---->pero nunca hablaba de tristeza.
And how can you mend a broken heart?---¿Y cómo puedes arreglar un corazón destrozado?
how can you stop the rain from falling down?--->¿cómo puedes parar la lluvia que cae?
how can you stop the sun from shining?--->¿cómo puedes evitar que el sol deje de brillar?
what makes the world go round?---->¿qué hace girar al mundo?
how can you mend a this broken man?---->¿cómo puedes arreglarle el corazón a un hombre destrozado?
how can a loser ever win?----->¿cómo puede un perdedor ganar alguna vez?
please help me mend my broken heart-->por favor, ayúdame a arreglar mi corazón destrozado
and let me live again.---->y déjame volver a vivir.
I can still feel the breeze that rustles through the trees---->Todavía siento la brisa que susurra entre los árboles,
and misty memories of days gone by--->y los recuerdos empañados de los días pasados,
we could never see tomorrow,---->nunca pudimos ver el mañana,
no one said a word about the sorrow.--->nadie dijo una sola palabra sobre el dolor.
And how can you mend a broken heart?---¿Y cómo puedes arreglar un corazón destrozado?
how can you stop the rain from falling down?--->¿cómo puedes parar la lluvia que cae?
how can you stop the sun from shining?--->¿cómo puedes evitar que el sol deje de brillar?
what makes the world go round?---->¿qué hace girar al mundo?
How can you mend a this broken man?---->¿Cómo puedes arreglarle el corazón a un hombre destrozado?
how can a loser ever win?----->¿cómo puede un perdedor ganar alguna vez?
please help me mend my broken heart-->por favor, ayúdame a arreglar mi corazón destrozado
and let me live again---->y déjame volver a vivir.
And how can you mend a broken heart?...---¿Y cómo puedes arreglar un corazón destrozado?...
