Buscar

Traducción: Cherish the day - Sade




VER LO MEJOR DE SADE


You're ruling the way that I move-->Marcas mis pasos,
not breathe your air-------------->no respiro el mismo aire que tú,
you only can rescue me------------>sólo tú puedes rescatarme,
this is my prayer.---------------->esta es mi plegaria.

If you were mine---------------->Si fueras mío,
if you were mine---------------->si fueras mío,
I wouldn't want to go----------->no querría ir
to heaven.---------------------->al cielo.

I cherish the day--------------->Abrigo la esperanza de que algún día
I won't go astray--------------->no iré por el mal camino,
I won't be afraid--------------->no tendré miedo,
you won't catch me running------>no quieres verme huyendo,
you're ruling the way that I move--->tú marcas mis pasos
you take my air------------------>tomas mi aire,
you show me how deep love can be.-->me enseñaste lo profundo que puede ser el amor.

I cherish the day--------------->Abrigo la esperanza de que algún día
I won't go astray--------------->no iré por el mal camino,
I won't be afraid--------------->no tendré miedo,
you won't catch me running------>no quieres verme huyendo,
cherish the day----------------->abrigo la esperanza de que algún día
I won't go astray--------------->no iré por el mal camino,
I won't be afraid--------------->no tendré miedo,
won't run away.----------------->no quiero huir.

You show me how deep love can be...-->Me enseñaste lo profundo que puede ser el amor...
this is my prayer.------------------->esta es mi plegaria.

Cherish the day----------------->Abrigo la esperanza de que algún día
I won't go astray--------------->no iré por el mal camino,
VER LO MEJOR DE SADE
I won't be afraid--------------->no tendré miedo,
won't run away,----------------->no quiero huir,
won't shy----------------------->no quiero retroceder,
cherish the day----------------->abrigo la esperanza de que algún día
I won't go astray.-------------->no iré por el mal camino,

I cherish the day...----------->Abrigo la esperanza de que algún día...