Buscar

Traducción: Live like we´re dying - Kris Allen



VER LO MEJOR DE KRIS
Sometimes we fall down,----->A veces nos hundimos,
can't get------->no conseguimos
back up--------------->volver a levantarnos,
we're hiding behind skin---->nos escondemos detrás de una piel
that's too tough---------------->que es demasiado dura,
how come we don't say----------->¿por qué no decimos
I love you enough?--------------->te amo lo suficiente?,
´til it's to late,-------------->hasta que es tarde,
it's not too late.-------------->no, nunca es demasiado tarde.

Our hearts are hungry--->Nuestros corazones están hambrientos
for a food that won't come----->de un alimento que nunca llega,
and we could make a feast-->sin embargo podríamos hacer un festín
from these crumbs-------------->con esas migajas,
and we're all staring down----->y apartar la vista
the barrel of a gun------------>del cañón de un arma,
so if your life---------------->así que si tu vida
flashed before you,------------>pasara por delante de ti,
what would you wish------------>¿qué deseo
you would've done?------------->le pedirías?

Yeah, we gotta start------>Sí, deberíamos empezar
looking at the hands------>a orientarnos por las agujas del reloj
of the time we've been given----->del tiempo que nos han dado,
if this is all we got---->si esto es todo lo que tenemos
then we gotta start thinking--->deberíamos empezar a pensar
if every second counts--->que cada segundo cuenta
on a clock that's ticking---->en un reloj que hace tictac,
gotta live------>deberíamos vivir
like we're dying.--->como si ya hubiéramos muerto.

We only got 86 400 seconds---->Sólo tenemos 86400 segundos
in a day to-->al día para
turn it all around------>darle la vuelta a todo
or to throw it all away---->o tirarlo por la borda,
we gotta tell them----->tenemos que hacerles saber
that we love them----->que los amamos
while we got the chance---->mientras tenemos la oportunidad
to say----->de decírselo,
gotta live----->deberíamos vivir
like we're dying.---->como si ya hubiéramos muerto.

And if your plane------------>Y si tu avión
fell out of the skies------->se estrellara,
who would you call----->¿a quién llamarías
with your last goodbye?--->para darle el último adiós?
should be so careful---->deberíamos tener en cuenta
who we left out of our lives->a quién no cuidamos en nuestras vidas
and when we long for absolution,-->pues cuando roguemos por la absolución,
there will be no one------------>posiblemente no haya nadie
on the line.----------------->al otro lado de la línea.

Yeah, we gotta start------>Sí, deberíamos empezar
looking at the hands------>a orientarnos por las agujas del reloj
of the time we've been given----->del tiempo que nos han dado,
if this is all we got---->si esto es todo lo que tenemos
then we gotta start thinking--->deberíamos empezar a pensar
if every second counts--->que cada segundo cuenta
on a clock that's ticking---->en un reloj que hace tictac,
gotta live----->deberíamos vivir
like we're dying.------>como si ya hubiéramos muerto.

We only got 86 400 seconds---->Sólo tenemos 86400 segundos
in a day to-->al día para
turn it all around------>darle la vuelta a todo
or to throw it all away---->o tirarlo por la borda,
we gotta tell them----->tenemos que hacerles saber
that we love them----->que los amamos
while we got the chance---->mientras tenemos la oportunidad
to say----->de decírselo,
gotta live---->deberíamos vivir
like we're dying---->como si ya hubiéramos muerto,
oh, like we're dying,----->oh, como si ya hubiéramos muerto,
oh, like we're dying.--->oh, como si ya hubiéramos muerto,
like we´re dying,--------->como si ya hubiéramos muerto,
oh, like we´re dying.----->oh, como si ya hubiéramos muerto.

We only got 86 400 seconds---->Sólo tenemos 86400 segundos
in a day to-->al día para
turn it all around------>darle la vuelta a todo
or to throw it all away---->o tirarlo por la borda,
we gotta tell them----->tenemos que hacerles saber
that we love them----->que los amamos
while we got the chance---->mientras tenemos la oportunidad
to say----->de decírselo,
gotta live----->deberíamos vivir
like we're dying.------>como si ya hubiéramos muerto.

You never know a good thing---->Nunca valoras lo que tienes
´til it's gone----------------->hasta que lo pierdes,
you never see a crash---------->nunca ves un accidente
´til it's head on;------------->hasta que lo tienes encima;
why do we think we're right-->¿por qué pensamos que tenemos razón
when we're dead wrong?--------->cuando estamos equivocados?,
you never know a good thing---->nunca valoras lo que tienes
´til it's gone.--------------->hasta que lo pierdes.

Yeah, we gotta start------>Sí, deberíamos empezar
looking at the hands------>a orientarnos por las agujas del reloj
of the time we've been given----->del tiempo que nos han dado,
if this is all we got---->si esto es todo lo que tenemos
then we gotta start thinking--->deberíamos empezar a pensar
if every second counts--->que cada segundo cuenta
on a clock that's ticking---->en un reloj que hace tictac,
gotta live----->deberíamos vivir
like we're dying.--->como si ya hubiéramos muerto.

We only got 86 400 seconds---->Sólo tenemos 86400 segundos
in a day to-->al día para
turn it all around------>darle la vuelta a todo
or to throw it all away---->o tirarlo por la borda,
we gotta tell them----->tenemos que hacerles saber
that we love them----->que los amamos
while we got the chance---->mientras tenemos la oportunidad
to say----->de decírselo,
gotta live-------->deberíamos vivir
like we're dying---->como si ya hubiéramos muerto,
like we're dying,----->como si ya hubiéramos muerto,
VER LO MEJOR DE KRIS
oh, like we're dying,--->oh, como si ya hubiéramos muerto,
like we're dying,----->como si ya hubiéramos muerto,
oh, like we're dying.--->oh, como si ya hubiéramos muerto.

We only got 86 400 seconds---->Sólo tenemos 86400 segundos
in a day to-->al día para
turn it all around------>darle la vuelta a todo
or to throw it all away---->o tirarlo por la borda,
we gotta tell them----->tenemos que hacerles saber
that we love them----->que los amamos
while we got the chance---->mientras tenemos la oportunidad
to say----->de decírselo,
gotta live------>deberíamos vivir
like we're dying.--->como si ya hubiéramos muerto.