Buscar

Traducción: Morning sun - Robbie Williams




+ ROBBIE WILLIAMS
How do you rate the morning sun?-------->¿Cuánto valoras el sol de la mañana,
after a long a sleepless night,--------->después de una larga noche de insomnio?,
how many stars would you give to the moon?-->¿cuántas estrellas le regalarías a la luna?
can you see those stars from where you are?--->¿puedes ver todas esas estrellas desde donde estás?,
shine on the lost and loneliest------------>brillando perdidas y solitarias,
the ones who can’t get over it.------------>algunas no pueden superarlo.

You always wanted more than life---------->Siempre has querido algo más de la vida
but now you don’t have the appetite------->pero ahora no tienes apetito,
in a message to the troubadour------------>en un mensaje del poeta,
the world don’t love you anymore---------->el mundo no dejó de darte amor,
tell me how do you rate the morning sun?--->dime ¿qué valor le darías al sol de la mañana?

Stuck inside the rainbow years----------->Atascada dentro de los años del arco iris
you could happen to me--------------->podrías tropezar conmigo,
´cause I’ve been close to where you are-->porque yo estuve cerca de donde estás,
I drove to places you have seen---------->fui a los lugares que tú has visto,
it all seems so familiar----------------->todo me parece tan familiar
like they’d been sent to kill ya.-------->como si ellos hubieran sido enviados para matarte.

It doesn’t take an astronaut------------>No hace falta ser un astronauta
to float in a space--------------------->para flotar en el espacio,
is just a thought----------------------->es sólo un pensamiento,
the morning brings a mystery------------>la mañana trae un misterio,
the evening makes it history------------>el atardecer lo convierte en historia,
tell me how do you rate the morning sun?--->dime ¿qué valor le darías al sol de la mañana?

And the village drunk---------------->Y el borracho del pueblo
you know we sadly passed away,------->sabes que falleció tristemente,
it was a shame----------------------->fue una vergüenza
I never knew his name---------------->no haber sabido nunca su nombre,
I wonder if he sat there------------->me pregunto si él se sentaba allí
in the morning----------------------->por la mañana
and watched the sun rise.------------>y veía salir el sol.

How do you rate the morning sun?----->¿Qué valor le das al sol de la mañana?
it was just to heavy for me---------->sólo fue una pesadilla
and all I wanted was the world------->y todo lo que quería estaba en este mundo,
if you are the star in the sun------->si tú estás en la estrella del sol
+ ROBBIE WILLIAMS
don’t go wasting your time----------->no pierdas el tiempo
´cause there is no finish line.------>porque no hay línea de meta.

And you don’t see anything,----------->Y no ves nada,
not even love, not anything,---------->ni siquiera amor, nada de nada,
the night can take the man from you--->la noche puede arrancarle a tu hombre
a sense of wonder overdue-------------->una sensación de maravilla atrasada,
the morning brings a mystery------------>la mañana trae un misterio,
the evening makes it history------------>el atardecer lo convierte en historia,
who am I to rate the morning sun?------->¿quién soy yo para darle valor al sol de la mañana?