![]()  | 
| VER LO MEJOR DE WHITNEY | 
As I lay me down-------------->Mientras me hundo
heaven hear me now------------>escúchame cielo,
I'm lost without a cause------>estoy perdida sin un motivo
after giving it my all.------->después de haberlo dado todo.
Winter storms have come------->Han llegado las tormentas de invierno
and darkened my sun----------->y mi sol ha oscurecido,
after all that I've been through--->después de todo lo que he sido
who on earth can I turn to?---->¿a quién puedo recurrir en la tierra?
I look to you---------------->Te busco,
I look to you---------------->te busco,
after all my strength is gone--->después de quedarme sin fuerzas,
in you I can be strong.------>en ti puedo ser fuerte.
I look to you---------------->Te busco,
I look to you---------------->te busco,
and when melodies are gone----->y cuando las melodías se han ido,
in you I hear a song I look to you.--->te escucho en una canción y te busco.
About to lose my breath--------->A punto de perder el aliento
there's no more fighting left-->no quedan más batallas,
sinking to rise no more------->hundiéndome para no levantarme más,
searching for that open door.--->buscando aquella puerta abierta.
And every road that I've taken---->Y todos los caminos que he seguido
led to my regret------------------>conducida a mi pesar,
and I don't know if I'm gonna make it-->y no sé qué voy a hacer,
nothing to do but lift my head.--->nada que hacer excepto levantar la cabeza.
I look to you---------------->Te busco,
I look to you---------------->te busco,
and when all my strength is gone--->y cuando me quedo sin fuerzas,
in you I can be strong.------>en ti puedo ser fuerte.
I look to you---------------->Te busco,
I look to you---------------->te busco,
and when melodies are gone----->y cuando las melodías se han ido,
in you I hear a song I look to you.--->te escucho en una canción y te busco.
My levee´s have broken (oh Lord)---->Mis diques se han roto(oh Señor)
my walls have come---------------->mis muros han caído,
crumbling down on me--------------->despedazándose sobre mí,
the rain is falling--------------->cae la lluvia,
defeat is calling----------------->se llama derrota,
set me free------------>libérame,
I need you to set me free--------->necesito que me liberes,
take me far away from the battle--->llévame lejos de la batalla,
I need you, shine on me.--------->te necesito, brilla en mí.
I look to you---------------->Te busco,
I look to you---------------->te busco,
after all my strength is gone--->después de quedarme sin fuerzas
in you I can be strong.------>en ti puedo ser fuerte.
I look to you---------------->Te busco,
I look to you---------------->te busco,
![]()  | 
| VER LO MEJOR DE WHITNEY | 
and when melodies are gone----->y cuando las melodías se han ido,
in you I hear a song I look to you.--->te escucho en una canción y te busco.
I look to you---------->Te busco,
I look to you...------->te busco...
