Buscar

Traducción: Separate lives - Phil Collins


VER LO MEJOR DE COLLINS
You called me from the room in your hotel...Me llamaste desde la habitación del hotel.
all full of romance........................toda llena de romance 
for someone that you met...................por alguien a quien tú conociste 
and telling me how sorry you were,.........y diciéndome que sientes 
leaving so soon............................haberme dejado tan pronto
and that you miss me sometimes.............y a veces me extrañas
when you're alone in your room.............cuando estás sola en tu habitación 
do I feel lonely too?.....................¿me siento yo también solo?

You have no right.........................No tienes derecho
to ask me how I feel......................a preguntarme cómo me siento 
you have no right.........................no tienes derecho 
to speak to me so kind....................a hablarme tan cariñosamente
we can't go on,...........................no podemos continuar,
holding on to time........................manteniendo esto en el tiempo 
so far now we´re go on living.............así que de momento viviremos 
separate lives............................vidas separadas.

Well I held on to let you go.............Bueno, tuve que dejarte ir 
and if you lost your love for me,........y si dejaste de amarme, 
you never let it show....................nunca lo demostraste
there was no way to compromise...........no había forma de comprometerse 
so now we're living (living).............así que ahora estamos viviendo 
separate lives...........................vidas separadas. 

Oh, it's so typical,....................Oh, esto es tan típico, 
love leads to isolation.................el amor lleva al aislamiento 
so you build that wall..................así que construye ese muro 
(build that wall).......................construye ese muro 
yes, you build that wall................sí, construye ese muro 
(build that wall).......................construye ese muro 
and you make it stronger................y hazlo más fuerte. 

Well you have no right...................Bien, no tienes derecho 
to ask me how I feel.....................a preguntarme cómo me siento 
you have no right........................no tienes derecho 
to speak to me so kind...................a hablarme tan cariñosamente
some day I might (I might)...............algún día lo cumpliré 
find myself looking in your eyes.........me encontraré mirándome en tus ojos 
(I just might)...........................(lo cumpliré)
but for now,.............................pero de momento,
we'll go on living separate lives........seguiremos viviendo vidas separadas 
yes for now,.............................sí, de momento 
we'll go on living separate lives........seguiremos viviendo vidas separadas 
separate lives...........................vidas separadas.