Buscar

Traducción: L'amour est un soleil - Hélène Ségara


sakuratong75

J'ai ouvert ma fenêtre------------------>He abierto mi ventana
pour laisser entrer le soleil----------->para dejar entrar al sol
pendant que tu dormais------------------>mientras que tú dormías
à points fermés.------------------------>con los ojos cerrados.

J'ai fais du café noir------------------>He hecho café
pour voir si je ne rêvais pas----------->para ver si no soñaba
je ne voulais pas y croire-------------->no quería creer en eso
y croire encore une fois.--------------->y creer una vez más.

L'amour est un soleil------------------->El amor es un sol
qui m'a souvent chauffé le coeur-------->que a veces me calentó el corazón
mais quand il brûle trop fort----------->pero si me quema muy fuerte
il me fait peur.------------------------>me da miedo.
(erase una vez en internet com)

Tu arrives,----------------------------->Llegas,
et tu me donnes envie de vivre,--------->y me das ganas de vivir,
et moi qui hier encore,----------------->y yo que todavía ayer
voulais me jeter dans le vide.---------->quería caer al vacío.

Je m'éveille,--------------------------->Me despierto,
à la douceur d'un autre corps,---------->en la dulzura de otro cuerpo,
et l'amour est un soleil,--------------->y el amor es un sol
qui brille à nouveau sur mes jours.----->que brilla de nuevo en mis días.

On va se faire un monde----------------->Vamos a hacer un mundo
où on se prendra par la main------------>donde me llevarás de la mano
toi tu me donneras---------------------->tú me darás
la force d'aller plus loin.------------->la fuerza para ir más lejos.

L'amour est un soleil------------------->El amor es un sol
qui m'a souvent brûlé les ailes--------->que a veces me quemó las alas
mais dis-moi qu'avec toi---------------->pero dime que contigo
ça n'sera pas pareil.------------------->no será igual.

Tu arrives,----------------------------->Llegas,
et tu me donnes envie de vivre,--------->y me das ganas de vivir,
et moi qui hier encore,----------------->y yo que todavía ayer
voulais me jeter dans le vide.---------->quería caer al vacío.

Je m'éveille,--------------------------->Me despierto,
à la douceur d'un autre corps,---------->en la dulzura de otro cuerpo,
et l'amour est un soleil,--------------->y el amor es un sol
qui brille à nouveau sur mes jours.----->que brilla de nuevo en mis días.

.