Buscar

Translation: No me doy por vencido - Luis Fonsi



VER LO MEJOR DE FONSI
NO ME DOY POR VENCIDO - LUIS FONSI

Me quedo callado,-------------------->I remain quiet,
soy como un niño dormido------------->I am like a slept child
que puede despertarse---------------->who can wake up
con apenas sólo un ruido,------------>with you upset only a noise,
cuando menos te lo esperas,---------->when less you wait for it,
cuando menos lo imagino-------------->when less I imagine
sé que un día no me aguanto---------->it I know that one day I do not restrain myself
y voy y te miro.--------------------->and go and look at you.

Y te lo digo a los gritos------------>And I say it to you to the shouts
y te ríes y me tomas por un loco atrevido-->and you laugh and take me as a bold madman
pues no sabes cuanto tiempo en mis sueños has vivido-->since you do not know all the time in my dreams have lived through
ni sospechas cuando te nombré.------->not even suspicions when I named you.
(erase una vez en internet com)

No, yo no me doy por vencido,------->No, I don´t give myself losing,
yo quiero un mundo contigo,--------->I want a world with you,
juro que vale la pena esperar,------>I swear that it's worth waiting,
y esperar, y esperar un suspiro,---->and to wait, and to wait for a sigh,
una señal del destino,-------------->a sign of the destiny,
no me canso, no me rindo,----------->I don´t get tired, do not give up myself,
no me doy por vencido.-------------->I don´t give myself losing.

Tengo una flor en el bolsillo,------->I have a flower in his pocket,
marchita de buscar a una mujer que me quiera-->march to seek a woman who loves me
y reciba su perfume hasta traer la primavera,-->and receive your perfume to bring spring,
y me enseñe lo que no aprendí de la vida-->and teach what I did not learn of the life
que brilla más cada día,-------------->that shines more every day,
porque estoy tan sólo a un paso------->because I am only to a step
de ganarme la alegría,---------------->of the happiness winning me,
porque el corazón levanta------------->because the heart raises
una tormenta enfurecida--------------->a storm enraged
desde aquel momento en que te ví.----->from that moment in which I saw you.

No, yo no me doy por vencido,------->No, I don´t give myself losing,
yo quiero un mundo contigo,--------->I want a world with you,
juro que vale la pena esperar,------>I swear that it's worth waiting,
y esperar, y esperar un suspiro,---->and to wait, and to wait for a sigh,
una señal del destino,-------------->a sign of the destiny,
no me canso, no me rindo,----------->I don´t get tired, do not give up myself,
no me doy por vencido.-------------->I don´t give myself losing.

Este silencio esconde demasiadas palabras,-->This silence hides too many words,
no me detengo, pase lo que pase seguiré.----> I do not detain, whatever happens I will continue.

No, yo no me doy por vencido,------->No, I don´t give myself losing,
yo quiero un mundo contigo,--------->I want a world with you,
juro que vale la pena esperar,------>I swear that it's worth waiting,
y esperar, y esperar un suspiro,---->and to wait, and to wait for a sigh,
una señal del destino,-------------->a sign of the destiny,
no me canso, no me rindo,----------->I don´t get tired, do not give up myself,
no me doy por vencido.-------------->I don´t give myself losing.
VER LO MEJOR DE FONSI
Juro que vale la pena esperar,------>I swear that it's worth waiting,
y esperar, y esperar un suspiro,---->and to wait, and to wait for a sigh,
una señal del destino,-------------->a sign of the destiny,
no me canso, no me rindo,----------->I don´t get tired, do not give up myself,
no me doy por vencido.-------------->I don´t give myself losing.