Buscar

Traducción: Young turks (Jóvenes turcos) - Rod Stewart




VER LO MEJOR DE ROD

Billy left his home---------------->Billy salió de casa
with a dollar in his pocket--------->con un dólar en el bolsillo
and a head full of dreams.----------->y la cabeza llena de sueños,
he said somehow, some way,---------->dijo que de alguna manera...
it's gotta get better than this.---->tenía que mejorar su situación.

Patti packed her bags,-------------->Patti hizo las maletas,
left a note for her momma,--------->le dejó una nota a su mamá,
she was just seventeen,---------->con diecisiete años,
there were tears in her eyes----->había lágrimas en sus ojos
when she kissed------------------>cuando besó
her little sister goodbye.----->a su hermana pequeña despidiéndose.

They held each other tight------>Se abrazaban mutuamente
as they drove on through the night--->mientras llegaba la noche
they were so exited,------------>estaban tan excitados,
we got just one shot of life,--->tenemos una sola oportunidad en la vida,
lets take it while were still not afraid.--->vamos a tomarla mientras no tengamos miedo,
because life is so brief---------->porque la vida es muy corta
and time is a thief------------------>y el tiempo un ladrón
when you're undecided------------->cuando estás indeciso
and like a fistful of sand,------->y como un puñado de arena,
it can slip right through your hands.--->puede deslizarse entre tus manos.

Young hearts be free tonight.---->Corazones jóvenes libres en la noche,
time is on your side------------>el tiempo está de su parte,
don't let them put you down,---->no dejes que te hundan,
don't let em push you around,---->no dejes que te empujen,
don't let em ever change your point of view.--->ni que cambien tu forma de pensar.

Paradise was closed------------->El paraíso estaba cerrado
so they headed for the coast---->así que se dirigieron hacia la costa
in a blissful manner----------->felizmente,
they took a two room apartment--->ocuparon un apartamento de dos habitaciones
that was jumping--------------->al que saltaban
every night of the week-------->cada noche de la semana,
happiness was found-------------->la felicidad se encontraba
in each others arms-------------->en los brazos del otro
as expected, yeah--------------->tal y como esperaban, sí,
Billy pierced his ears,--------->Billy tenía las orejas perforadas,
drove a pickup like a lunatic, oh!--->conducía una camioneta como un loco, oh!...

Young hearts be free tonight.---->Corazones jóvenes libres en la noche,
time is on your side------------>el tiempo está de su parte,
don't let them put you down,---->no dejes que te hundan,
don't let em push you around,---->no dejes que te empujen,
don't let em ever change your point of view.--->ni que cambien tu forma de pensar.

Young hearts be free tonight.---->Corazones jóvenes libres en la noche,
time is on your side.------------>el tiempo está de su parte.

Billy wrote a letter back---->Billy escribió una carta
home to Patti's parents------->a casa de los padres de Patti,
tryin to explain-------------->intentando explicar la situación,
he said we're both real sorry----->les dijo que los dos lo sentían
that it had to turn out this way--->haber hecho las cosas de esa manera
but there aint no point in talking---->pero que era absurdo hablar
when there's nobody listening------->cuando nadie te escucha,
so we just ran away------------->por eso nos escapamos,
Patti gave birth-------------->Patti dio a luz
to a ten pound baby boy, yeah!--->a un bebé que pesó diez libras, ¡sí!

Young hearts be free tonight.---->Corazones jóvenes libres en la noche,
time is on your side.------------>el tiempo está de su parte.

Young hearts gotta run free,----->Corazones jóvenes que corren libres,
be free, live free-------------->son libres, viven libres,
time is on... your side-------->el tiempo está... de su lado,
VER LO MEJOR DE ROD
time... is on your side...-------->el tiempo... está de su lado...
young heart be free tonight...---->corazones jóvenes libres en la noche,
yeah!...------------------>¡sí!...

SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS