![]() |
VER LO MEJOR DE FLO RIDA |
whistle, baby, let me know--------->silba, cariño, déjame que lo conozca,
girl, I'm gonna show you how to do it--->chica, voy a enseñarte a hacerlo
and we start real slow--------------->y empezaremos lentamente,
you just put your lips together------->sólo tienes que juntar tus labios
and you come real close-------------->y te acercarás de verdad,
can you blow my whistle, baby?------->¿puedes imitar mi silbido?.
whistle, baby, here we go---------->silba, cariño, vamos allá.
(Look) I'm betting you like people--------->(Verás) Apuesto a que te gusta la gente
and I'm betting you love freak mode--->y apuesto a que amas de una forma sobrenatural,
and I'm betting you like girls----->y apuesto a que te gustan las chicas
that give love to girls------------>que da amor a las chicas
and stroke your little ego.-------->y acarician su pequeño ego.
I bet you I'm guilty, your honor--->Apuesto a que yo soy culpable y tú honrada,
that's just how we live in my genre--->así es como lo vivimos en mi género,
who in the hell------>¿quién en el infierno
done paved the road wider?------>ha hecho el camino más ancho?,
there's only one Flo and one Rida----->sólo hay un Flo y un Rida.
I'm a damn shame,-------------->Soy un maldito desvergonzado,
order more champagne----------->encargo más champán,
pull a damn hamstring,------>arrastro un maldito muslo,
trying to put it on you-------->intentando presentártelo,
bet your lips spin back-------->apostando a que tus labios girarán
around corner------------------>alrededor del ángulo,
slow it down baby,------------->baja el ritmo nena,
take a little longer.---------->tómate un poco más de tiempo.
Can you blow my whistle, baby?----->¿Puedes imitar mi silbido, nena?,
whistle, baby, let me know--------->silba, cariño, déjame que lo conozca,
girl, I'm gonna show you how to do it--->chica, voy a enseñarte a hacerlo
and we start real slow--------------->y empezaremos lentamente.
you just put your lips together------->sólo tienes que juntar tus labios
and you come real close-------------->y te acercarás de verdad,
can you blow my whistle, baby?------->¿puedes imitar mi silbido?.
whistle, baby, here we go---------->silba, cariño, vamos allá.
Whistle baby...---------------->Silba cariño...
It's like everywhere I go,------->Allá donde voy,
my whistle ready to flow--------->mi silbido está preparado para fluir,
shorty, don't leave a note---->pequeña, no me dejes una nota
she can get any by the low------>diciendo que ella puede conseguir poco,
told me she not a approved,----------->dime que no es una profesional,
it's okay, it's under control---->eso está bien, está bajo control,
show me soprano------------------>enséñame soprano,
'cause girl, you can handle.----->porque chica, tú puedes mandar.
Baby, we start snagging,-------->Cariño, empezamos a engancharnos,
you come up in part clothes------->cuando llegaste con ropa de fiesta,
girl, I'm losing wing,--------------->chica, estoy perdiendo el guardabarros,
my Bugatti the same road--------->mi Bugatti va por el mismo camino,
show me your perfect pitch,----->enséñame tu tono perfecto,
you got it my banjo------------->lo tienes en mi banjo,
talented with your lips--------->talentosa con tus labios
like you blew out a candle.----->como si apagaras una vela.
So amusing---------------------->Es tan divertido,
now you can make a whistle with the music--->ahora puedes silbar con la música,
hope you ain't got no issue,------>espero que no tengas ningún problema,
you can do it-------------------->puedes hacerlo,
even if it no picture,------->incluso sin ninguna imagen,
you never lose it.-------------->nunca lo perderás.
Can you blow my whistle, baby?----->¿Puedes imitar mi silbido, nena?,
whistle, baby, let me know--------->silba, cariño, déjame que lo conozca,
girl, I'm gonna show you how to do it--->chica, voy a enseñarte a hacerlo
and we start real slow--------------->y empezaremos lentamente,
you just put your lips together------->sólo tienes que juntar tus labios
and you come real close-------------->y te acercarás de verdad,
can you blow my whistle, baby?------->¿puedes imitar mi silbido?.
whistle, baby, here we go---------->silba, cariño, vamos allá.
Whistle baby...---------------->Silba cariño...
Go on girl, you can work it---->Vamos chica, puedes curraterlo,
let me see your whistle-------->déjame conocer tu silbido
while you work it-------------->mientras te lo curras,
I'ma lay it back,-------------->yo voy a echarme hacia atrás,
don't stop it------------------>no pares,
'cause I love it how you drop it,--->porque me encanta cómo lo dejas caer,
drop it, drop it on me.--------->lo dejas caer en mí.
![]() |
VER LO MEJOR DE FLO RIDA |
Now, shorty let that whistle blow---->Ahora pequeña, déjame ver como imitas el silbido
yeah, baby let that whistle blow.--->sí, nena, silba.
Can you blow my whistle, baby?----->¿Puedes imitar mi silbido, nena?,
whistle, baby, let me know--------->silba, cariño, déjame que lo conozca,
girl, I'm gonna show you how to do it--->chica, voy a enseñarte a hacerlo
and we start real slow--------------->y empezaremos lentamente,
you just put your lips together------->sólo tienes que juntar tus labios
and you come real close-------------->y te acercarás de verdad,
can you blow my whistle, baby?------->¿puedes imitar mi silbido?.
whistle, baby, here we go---------->silba, cariño, vamos allá.
Whistle baby...---------------->Silba cariño...
