Google+ Followers

Traducción: Don't you worry child (No te preocupes hijo) - Swedish House Mafia & John Martin



LO + POP DE LA SEMANA

There was a time,---------------->Hubo un tiempo,
I used to look into my father's eyes--->en el que miraba a los ojos de mis padres,
in a happy home,---------------->en un hogar feliz,
I was a king I had a gold throne---->yo era un rey con su trono de oro,
those days are gone,------------>esos días forman parte del pasado,
now the memories are on the wall---->ahora los recuerdos están en la pared,
I hear the sounds from the places---->oigo sonidos de los lugares
where I was born.------------------->donde nací.

Up on the hill,------------------>Arriba en la colina,
across the blue lake,------------>al otro lado del lago azul,
that's where I had my first heartbreak--->ahí fue donde tuve mi primera angustia,
I still remember how it all changed--->aún recuerdo cómo cambió todo,
my father said------------------->mi padre me dijo:
don't you worry, don't you worry child--->no te preocupes hijo...
see heaven's got a plan for you------>el cielo tiene un plan para ti,
don't you worry, don't you worry now--->deja de preocuparte....
yeah!----------------------------->¡sí!

Don't you worry, don't you worry now---->Deja de preocuparte...
yeah!-------------------------------->¡sí!

There was a time,--------------->Llegó un momento
I met a girl of a different kind--->en el que conocí a alguien diferente,
we ruled the world,--------------->nos comíamos el mundo,
thought I'll never lose her out of sight,--->pensé que nunca la perdería de vista,
we were so young,--------------->éramos tan jóvenes,
I think of her now and then------>de vez en cuando pienso en ella y en ese momento
still hear the song reminding me of when.---->aún escucho la canción que me recuerda a mí en aquel tiempo.

Up on the hill,------------------>Arriba en la colina,
across the blue lake,------------>al otro lado del lago azul,
that's where I had my first heartbreak--->ahí fue donde tuve mi primera angustia,
I still remember how it all changed--->aún recuerdo cómo cambió todo,
my father said------------------->mi padre me dijo:
don't you worry, don't you worry child--->no te preocupes hijo,
see heaven's got a plan for you------>el cielo tiene un plan para ti,
don't you worry, don't you worry now--->deja de preocuparte....
yeah!----------------------------->¡sí!
LO + POP DE LA SEMANA

Don't you worry, don't you worry now---->Deja de preocuparte...
yeah!-------------------------------->¡sí!,
oh...!------------------------------>¡oh...!
see heaven's got a plan for you----->el cielo tiene un plan para ti,
oh...!----------------------------->¡oh...!
yeah!--------------------------->¡sí!



SUSCRIBIRME AHORA A ERASELETRAS