
I found life out on the weekdays--->Encontré vida fuera de los días de la semana,
when we would drive to some new city--->cuando conducíamos hacia una nueva ciudad,
call me crazy, I was born to make a mess--->llámame loco, nací para hacerme un lío,
would you love me still if I were to confess--->¿me seguirías amando si te confesara
that I had a little too much fun------>que me divertía mucho
back when I was young----------------->cuando era más joven?
I've got these habits that I cannot break--->Adquirí hábitos que no puedo cambiar
and as I'm older there is more at stake--->y cuanto más viejo soy más juego tengo,
go ahead and call me fake------------->adelántate y llámame falso,
but these are the sins.--------------->pero estos son los pecados.
the sins of my youth----------------->los pecados de mi juventud.
I break habits just to fall in love-->Sólo pierdo los hábitos para enamorarme
but I do it on designer drugs------->pero lo hago con drogas de diseño,
you can call me dangerous---------->puedes llamarme temerario,
but these are the sins------------->pero estos son los pecados
the sins of my youth---------------->los pecados de mi juventud.
All these mainstream made emotions--->Todas esas influencias hicieron brotar emociones,
made me the boy that they wanted me to be--->haciéndome el chico que ellos quisieron que fuera
but when I took down my defenses------>pero cuando mis defensas bajaron,
for the first time there was something in me-->por primera vez hubo algo en mí,
something in me------------------>algo en mí,
hot like a smoking gun------------->caliente como una arma de fuego humeante,
back when I was young----------------->cuando era más joven.
I've got these habits that I cannot break.--->Adquirí hábitos que no puedo cambiar
and as I'm older there is more at stake--->y cuanto más viejo soy más juego tengo,
go ahead and call me fake------------->adelántate y llámame falso,
but these are the sins---------------->pero estos son los pecados.
the sins of my youth----------------->los pecados de mi juventud.
I break habits just to fall in love-->Sólo pierdo los hábitos para enamorarme
but I do it on designer drugs------->pero lo hago con drogas de diseño,
you can call me dangerous---------->puedes llamarme temerario,
but these are the sins------------->pero estos son los pecados.

Would you love me still...--------->¿Todavía me amas?...
I've got these habits-------------->Tengo esos hábitos,
that I cannot--------------------->que no puedo,
I've got these habits that I cannot--->tengo esos hábitos que no puedo,
I've got these habits that I cannot break--->tengo esos hábitos que no puedo cambiar...
when we would drive to some new city--->cuando conducíamos hacia una nueva ciudad,
call me crazy, I was born to make a mess--->llámame loco, nací para hacerme un lío,
would you love me still if I were to confess--->¿me seguirías amando si te confesara
that I had a little too much fun------>que me divertía mucho
back when I was young----------------->cuando era más joven?
I've got these habits that I cannot break--->Adquirí hábitos que no puedo cambiar
and as I'm older there is more at stake--->y cuanto más viejo soy más juego tengo,
go ahead and call me fake------------->adelántate y llámame falso,
but these are the sins.--------------->pero estos son los pecados.
the sins of my youth----------------->los pecados de mi juventud.
I break habits just to fall in love-->Sólo pierdo los hábitos para enamorarme
but I do it on designer drugs------->pero lo hago con drogas de diseño,
you can call me dangerous---------->puedes llamarme temerario,
but these are the sins------------->pero estos son los pecados
the sins of my youth---------------->los pecados de mi juventud.
All these mainstream made emotions--->Todas esas influencias hicieron brotar emociones,
made me the boy that they wanted me to be--->haciéndome el chico que ellos quisieron que fuera
but when I took down my defenses------>pero cuando mis defensas bajaron,
for the first time there was something in me-->por primera vez hubo algo en mí,
something in me------------------>algo en mí,
hot like a smoking gun------------->caliente como una arma de fuego humeante,
back when I was young----------------->cuando era más joven.
I've got these habits that I cannot break.--->Adquirí hábitos que no puedo cambiar
and as I'm older there is more at stake--->y cuanto más viejo soy más juego tengo,
go ahead and call me fake------------->adelántate y llámame falso,
but these are the sins---------------->pero estos son los pecados.
the sins of my youth----------------->los pecados de mi juventud.
I break habits just to fall in love-->Sólo pierdo los hábitos para enamorarme
but I do it on designer drugs------->pero lo hago con drogas de diseño,
you can call me dangerous---------->puedes llamarme temerario,
but these are the sins------------->pero estos son los pecados.

Would you love me still...--------->¿Todavía me amas?...
I've got these habits-------------->Tengo esos hábitos,
that I cannot--------------------->que no puedo,
I've got these habits that I cannot--->tengo esos hábitos que no puedo,
I've got these habits that I cannot break--->tengo esos hábitos que no puedo cambiar...
