Buscar

Traducción: For you - Keith Urban





Well, all I saw was smoke and fire------->Lo único que vi fue humo y fuego...
I didn't feel a thing-------------------->no sentí nada,
but suddenly I was rising higher--------->sin darme cuenta cada vez subía más alto...
and I felt like I just made-------------->y me sentí como si acabara de cometer...
the biggest mistake--------------------->el más grande de todos los errores,
when I thought about my unborn child...--->cuando pensé en el hijo que iba a nacer,
and when I thought about my wife---------->y en mis esposa...
and the answer rang out clear------------>y la respuesta sonó con claridad
from somewhere up above.---------------->desde algún lugar del cielo.

No greater gift has man,-------------->No hay don más grande en el hombre
but to lay down his life for love.---->que el dar su vida por amor.

And I wondered, would I give my life?--->Y me pregunté, ¿le doy mi vida?,
could I make that sacrifice?----------->¿sería capaz de hacer ese sacrificio?
if it came down to it,----------------->llegado el momento,
could I take the bullet... I would----->podría sacar la bala.... lo haría,
yes, I would, for you.------------------->sí, lo haría, por ti.

Maybe you don't understand...---------->Tal vez no lo entiendas...
I don't understand it all myself------->no me entiendo ni yo mismo,
but there's a brother on my left------->pero hay un hermano a mi izquierda
and another on my right---------------->y otro a mi derecha,
and in his pocket just like mine------->y en su bolsillo, como en el mío,
he's got a photograph------------------>lleva una foto,
and they're waitin' for him back home.-->y en su casa esperan que vuelva.

And it's weighing on my mind----------->Y es un peso en mi mente...
I'm not trying to be the hero---------->no voy de héroe,
I don't want to die-------------------->no quiero morir,
but right now, in this moment,--------->pero en ese momento
you don't think twice.----------------->no te lo piensas dos veces.

I wondered, would I give my life?----->Me pregunté, ¿le doy mi vida?,
could I make that sacrifice?----------->¿sería capaz de hacer ese sacrificio?
if it came down to it,----------------->llegado el momento,
could I take the bullet...-------------->podría sacar la bala....
yes, I would.-------------------------->sí, lo haría.

You don't think about right------------>No pienses si está bien,
you don't think about wrong------------>ni si está mal,
you just do what you gotta do---------->sólo haces lo que tienes que hacer
to defend your own--------------------->para protegerte a ti mismo,
and I do this thing... for you,-------->y yo hago esto... por ti,
yes, I would... yes I would.----------->sí, lo haría... sí, lo haría.

And I wondered, would I give my life?--->Y me pregunté, ¿le doy mi vida?,
could I make that sacrifice?----------->¿sería capaz de hacer ese sacrificio?
if it came down to it,----------------->llegado el momento,
could I take the bullet... I would----->podría sacar la bala.... lo haría,
yes, I would, for you.------------------->sí, lo haría, por ti.

And I would give my life--------------->Y daría mi vida,
I would make that sacrifice------------>haría ese sacrificio
'cause if it came down to it,---------->porque si todo se reduce a eso,
could I take the bullet, I would------->podría sacar la bala, lo haría,
yes, I would, I'd do it for you-------->sí, lo haría, lo haría por ti,
I'd do it for you---------------------->lo haría por ti,
I'd take the bullet, yeah,------------->sacaría la bala, sí,
yes I would.--------------------------->sí, lo haría.