Buscar

Traducción: Love the way you lie - Rihanna & Eminem



OTRA DE RIHANNA

Just gonna stand there------->Quédate ahí
and watch me burn------------>y observa como me consumo,
well that's alright---------->bueno, no está mal
because I like the way it hurts--->porque me gusta sufrir,
just gonna stand there and hear me cry--->quédate ahí y escúchame llorar,
well that's alright---------->bueno, no está mal
OTRA DE EMINEM
because I love the way you lie--->porque me encanta tu forma de mentir,
I love the way you lie.--------->me encanta tu forma de mentir.

I can't tell you what it really is------>No puedo decirte lo que realmente es,
I can only tell you what it feels like-->sólo puedo decirte a qué se parece esto,
and right now there's a steel knife----->y ahora mismo hay un cuchillo de acero
in my windpipe-------------------------->en mi garganta,
I can't breathe------------------------->no puedo respirar
but I still fight all I can fight------->pero sigo luchando con todas mis fuerzas,
as long as the wrong feels right-------->mientras siento lo malo como bueno,
it's like I'm in flight.---------------->es como estar huyendo.

High off of love,------------------->Sin amor,
drunk from my hate------------------>borracho de mi odio,
it's like I'm huffin' paint----->como si estuviera esnifando pintura
and I love her---------------------->y yo la amo,
the more I suffer, I suffocate------>soy el que más sufro, me asfixio,
right before I'm about to drown,---->justo antes de ahogarme,
she resuscitates-------------------->ella resucita
me, she fuckin' hates me------------>ella me odia malditamente
and I love it, wait!--------------->y eso me encanta, ¡espera!,
where you going?------------------->¿a dónde vas?,
I'm leaving you-------------------->voy a abandonarte,
no you ain't, come back,----------->no, no lo hagas, vuelve,
we're running right back.---------->volveremos a empezar.

Here we go again, it's so insane--->Aquí vamos de nuevo, esto es de locos,
'cause when it's going good,------->porque cuando va bien,
it's going great------------------->va genial,
I'm Superman with the wind in his back--->yo soy Superman con el viento en la espalda,
she's Lois Lane,------------------->y ella es Lois Lane (la mujer de Superman),
but when it's bad, it's awful------>pero cuando va mal, es atroz,
I feel so ashamed,----------------->me siento tan avergonzado,
I snapped, "who's that dude?"------>me dio un chasco, "¿quién es ese tipo?,
I don't even know his name--------->ni siquiera sé su nombre,
I laid hands on her,--------------->le puse las manos encima,
I'll never stoop so low again------>nunca volveré a caer tan bajo,
I guess I don't know my own strength.-->creo que desconozco mi propia fuerza.

Just gonna stand there------->Quédate ahí
and watch me burn------------>y observa como me consumo,
well that's alright---------->bueno, no está mal
because I like the way it hurts--->porque me gusta sufrir,
just gonna stand there and hear me cry--->quédate ahí y escúchame llorar,
well that's alright---------->bueno, no está mal
because I love the way you lie--->porque me encanta tu forma de mentir,
I love the way you lie.--------->me encanta tu forma de mentir.

You ever love somebody so much,------>¿Alguna vez te ha gustado alguien tanto
you could barely breathe------------->que apenas podías respirar
when you with 'em?------------------->estando en su compañía?
you meet, and neither one of you even--->se conocen, y ninguno de los dos
even know what hit 'em------------>sabe que se harán daño,
got that warm fuzzy feeling,---------->tienen una sensación ardiente confusa,
yeah, them chills, used to get 'em----->sí, se enfrían, se acostumbran,
now you gettin' fuckin' sick of lookin' at 'em--_>ahora se ponen enfermos de mirarse,
you swore you'd never hit 'em,------->juraste que nunca le golpearías,
never do nothing to hurt 'em--------->que nunca le harías daño,
now you're in each other's face------>ahora están enfrentados
spewing venom in your words---------->vomitando veneno en sus palabras
when you spit 'em-------------------->cuando se escupen,
you push, pull each other's hair,---->se empujan, se tiran de los pelos,
scratch, claw, bit 'em--------------->se rasguñan, se arañan, se hacen pedazos,
throw 'em down, pin 'em,------------->se derriban, se someten,
so lost in the moments--------------->tan perdidos en los momentos
when you're with 'em.---------------->cuando están así.

It's the fate that took over,-------->El destino se hizo cargo,
it controls you both----------------->los controla a los dos,
so they say,------------------------->te dicen que
you're best to go your separate ways-->estarás mejor si vas por tu propio camino,
guess that they don't know you 'cause today,--->supongo que hoy no se reconocen,
that was yesterday, yesterday is over,----->eso fue ayer, ayer se ha terminado,
it's a different day------------------------>este es un día distinto,
sound like broken records playing over----->suena como un disco rallado,
but you promised her,----------------->pero se lo prometiste,
next time you'd show restraint--------->la próxima vez demuestra moderación,
you don't get another chance--------------->no tendrás otra oportunidad,
life is no Nintendo game,---------------->la vida no es un juego de la Nintendo,
but you lied again------------------------->pero volviste a mentir,
now you get to watch her leave out the window--->ahora ves su despedida desde la ventana,
guess that's why they call it "window pane".-->supongo que por eso le llaman "cristal de la ventana".

Just gonna stand there------->Quédate ahí
and watch me burn------------>y observa como me consumo,
well that's alright---------->bueno, no está mal
because I like the way it hurts--->porque me gusta sufrir,
just gonna stand there and hear me cry--->quédate ahí y escúchame llorar,
well that's alright---------->bueno, no está mal
because I love the way you lie--->porque me encanta tu forma de mentir,
I love the way you lie.--------->me encanta tu forma de mentir.

Now I know we said things,----------->Ahora sé que dijimos cosas,
did things that we didn't mean------->que hicimos cosas, sin pensar,
and we fall back into the same patterns,--->y volvimos a caer en los mismos errores,
same routine-------------------------->en la misma rutina,
but your temper's just as bad as mine is--->pero tu temperamento es tan fuerte como el mío,
you're the same as me---------------->eres como yo,
when it comes to love you're just as blinded.-->cuando se trata de amor te ciegas.

Baby, please come back,------------->Nena, por favor vuelve,
it wasn't you, Baby, it was me------>no eras tú, nena, era yo,
maybe our relationship-------------->tal vez nuestra relación
isn't as crazy as it seems---------->no es tan loca como parece,
maybe that's what happens----------->tal vez es lo que sucede
when a tornado meets a volcano------->cuando un tornado encuentra un volcán,
all I know is I love you too much---->lo único que tengo claro es que te quiero demasiado
to walk away though------------------>para alejarme
come inside,------------------------->pasa dentro de la casa,
pick up your bags off the sidewalk---->recoge tus maletas de la acera,
don't you hear sincerity------------->¿no escuchas sinceridad
in my voice when I talk?------------->en mi voz cuando hablo?
told you this is my fault,----------->te dije que es culpa mía,
look me in the eyeball--------------->mírame a los ojos
next time I'm pissed,----------->la próxima vez que me enfade
I'll aim my fist at the drywall------>apuntaré mi puño hacia la pared,
next time?--------------------------->¿la próxima vez?
there won't be no next time---------->no habrá próxima vez,
I apologize,------------------------->te pido disculpas,
even though I know it's lies--------->aunque sé que son mentiras,
I'm tired of the games,-------------->estoy harto de estos juegos,
OTRA DE EMINEM
I just want her back----------------->sólo quiero que vuelvas,
I know I'm a liar-------------------->sé que soy un mentiroso,
if she ever tries to fuckin' leave again,--->si intenta largarse otra vez,
I'ma tie her to the bed-------------->la ataré a la cama
and set this house on fire----------->y prenderé fuego a esta casa
I'm just gonna.---------------------->es todo lo que haré.
OTRA DE RIHANNA

Just gonna stand there------->Quédate ahí
and watch me burn------------>y observa como me consumo,
well that's alright---------->bueno, no está mal
because I like the way it hurts--->porque me gusta sufrir,
just gonna stand there and hear me cry--->quédate ahí y escúchame llorar,
well that's alright---------->bueno, no está mal
because I love the way you lie--->porque me encanta tu forma de mentir,
I love the way you lie.--------->me encanta tu forma de mentir.