
Fabiodatubamon
So, so you think you can tell------>Así que crees que puedes distinguir
heaven from hell,------------------>el cielo del infierno
blue skies from pain.-------------->los cielos azules de dolor.
Can you tell a green field--------->¿Puedes distinguir un campo verde
from a cold steel rail?------------>de un carril de frío acero?
A smile from a veil?--------------->¿Una sonrisa de un velo?
Do you think you can tell?--------->¿Crees que puedes hacerlo?
And did they get you to trade------>Y, ¿consiguieron que cambiaras
your heroes for ghosts?------------>a tus héroes por fantasmas?
Hot ashes for trees?--------------->¿Cenizas calientes por árboles?
Hot air for a cool breeze?--------->¿Aire caliente por una brisa fresca?
Cold comfort for change?----------->¿Fría comodidad por dinero?
And did you exchange a walk on part-->Y, ¿cambiaste una parte en tu papel en
in the war for a lead role in a cage?->la guerra por un papel principal en una jaula?
(erase una vez en internet com)
How I wish, how I wish you were here.-->Como deseo, como lamento que no estés aquí.
We're just two lost souls------------->Somos sólo dos almas perdidas
swimming in a fish bowl,-------------->nadando en una pecera
year after year,---------------------->año tras año
running over the same old ground.----->caminando por el mismo sitio.
What have you found?------------------>¿Qué has encontrado?
The same old fears.------------------->Los mismos viejos miedos
Wish you were here.------------------->Desearía que estuvieras aquí.