
TIMELINE1962
When we grew up and went to school---->Cuando crecíamos e íbamos a la escuela
there were certain teachers who would-->había algunos profesores que
hurt the children any way they could--->hacían daño a los niños, todo lo que podían
by pouring their derision-------------->burlándose
upon anything we did------------------->de todo lo que hacíamos
and exposing every weakness------------>y sacaban nuestras debilidades a la luz,
however carefully hidden by the kids--->sin embargo los niños lo ocultaban
but in the town it was well known------>pero en la ciudad se sabía
when they got home at night,----------->cuando ellos llegaban a casa de noche
their fat and-------------------------->con su grasa y
psycopathic wives would thrash them---->golpeaban cuales psicóticos a sus mujeres,
within inches of their lives.---------->dentro de las miserias de sus vidas.
We don't need no education------------->No necesitamos educación,
we don't need no thought control-------->no necesitamos que controlen nuestra forma de pensar
no dark sarcasm in the classroom------>ni el oscuro sarcasmo en el aula,
teachers leave them kids alone--------->profesores dejad tranquilos a los niños,
hey, teachers!, leave them kids alone!-->¡hey, profesores!, dejad a los niños tranquilos
all in all it's just------------------->simplemente esto es
another brick in the wall-------------->otro ladrillo en la pared,
all in all you're just----------------->simplemente eres
another brick in the wall.------------->otro ladrillo de la pared.
(erase una vez en internet com)
We don't need no education------------->No necesitamos educación,
we don't need no thought control-------->no necesitamos que controlen nuestra forma de pensar
no dark sarcasm in the classroom------>ni el oscuro sarcasmo en el aula,
teachers leave them kids alone--------->profesores dejad tranquilos a los niños,
hey, teachers!, leave them kids alone!-->¡hey, profesores!, dejad a los niños tranquilos
all in all it's just------------------->simplemente esto es
another brick in the wall-------------->otro ladrillo en la pared,
all in all you're just----------------->simplemente eres
another brick in the wall.------------->otro ladrillo de la pared.