Buscar

Traducción: Save you breath - Lisa Lavie



LISALAVIE1
Save your breath, I know the story------>Guarda tu aliento, conozco la historia
I've heard it all before---------------->lo he escuchado antes
go read the letters that I wrote you---->lee las cartas que te escribí
they're scattered on your floor.-------->están tiradas sobre tu piso.

Sitting here patiently thinking--------->Sentada aquí pacientemente pensando
I have to let you go-------------------->que tengo que dejar que te vayas
I already know what you're going to say->sé lo que vas a decir
I've heard it a million times before---->lo he oído antes un millón de veces
don't want to hear it anymore----------->no quiero oirlo más
it's time I let you go.----------------->es hora de dejar que te vayas.

Save your breath, as you can see-------->Guarda tu aliento, como puedes ver
there's no more fooling me, no, no------>no me volverás a engañar, no, no
I stayed up thinking late last night---->me quedé toda la noche pensando
till I saw the morning light, I was...-->antes de ver la luz de la mañana, estaba...

Sitting here patiently thinking--------->Sentada aquí pacientemente pensando
I have to let you go-------------------->que tengo que dejar que te vayas
I already know what you're going to say->sé lo que vas a decir
I've heard it a million times before---->lo he oído antes un millón de veces
don't want to hear it anymore----------->no quiero oirlo más
it's time I let you go.----------------->es hora de dejar que te vayas.
(erase una vez en internet)

I wanted to spend--------------------------->Quise pasar
the rest of time with you------------------->el resto de mi vida contigo
but now we're through----------------------->pero ahora estamos acabados
why do you say that you love me------------->¿por qué dices que me amas?
say that you need me, just because you see-->dices que me necesitas, sólo porque ves
there's nothing you could do or say--------->que no hay nada que puedas hacer o decir
to make me want to stay...------------------>para que me quede...

To let you go------------------------------->Dejar que te vayas
I already know what you're going to say----->sé lo que vas a decir
times before-------------------------------->lo de siempre
don't want to hear it anymore--------------->no quiero oirlo más
it's time I let you go.--------------------->es hora de dejar que te vayas.

Why I tried to be by your side,------------->Porque traté de estar a tu lado,
you just denied----------------------------->tú sólo te negaste
I know what you're going to say, yeah...---->sé lo que vas a decir, sí...