![]() |
OTRA DE AMY |
REHAB – AMY WINEHOUSE
They tried to make me go to rehab--------->Intentaron llevarme a rehabilitación
I said no, no, no.------------------------>dije no, no, no
yes I´ve been black but when I come back-->sí, estuve fatal, pero cuando vuelva
you´ll wont know, know, know.------------->no vas a reconocerme, reconocerme, reconocerme,
I ain’t got the time---------------------->no tengo tiempo para ir
and if my daddy thinks I´m fine---------->y papá dice que estoy bien,
he’s tried to make me go to rehab--------->él ya intentó llevarme a rehabilitación
but I won´t go, go, go.------------------->pero no iré, iré, iré.
I’d rather be at home with ray------------>Prefiero estar en casa con rayos
I ain’t got seventy days------------------>no me sobran setenta días
cause there’s nothing, ------------------->porque no hay nada
there´s nothing you can teach me---------->no hay nada que puedas enseñarme a mí
that I can't learn from Mr. Hathaway.----->que yo no pueda aprender con el Sr. Hathaway.
I didn’t get a lot in class--------------->No aprendí mucho en el colegio
but I know it don’t come in a shot glass--->pero sé que no viene en un trago.
They tried to make me go to rehab--------->Intentaron llevarme a rehabilitación
I said no, no, no.------------------------>dije no, no, no
yes I´ve been black but when I come back-->sí, estuve fatal, pero cuando vuelva
you´ll wont know, know, know.------------->no vas a reconocerme, reconocerme, reconocerme
I ain’t got the time---------------------->no tengo tiempo para ir
and if my daddy thinks I´m fine.---------->y papá dice que estoy bien,
he’s tried to make me go to rehab--------->él ya intentó llevarme a rehabilitación
but I won´t go, go, go.------------------->pero no iré, iré, iré.
The man said: “ why you think you here?--->El me dijo: ¿por qué crees que estás aquí?
I said, I go no idea---------------------->le dije que no tenía ni idea
I´m gonna, I´m gonna loose my baby-------->voy a, voy a dejar a mi chico
so I always keep a bottle near------------>por eso tengo siempre una botella cerca
he said, I just think you´re depressed---->me dijo que sólo estaba deprimida
this me, yeah baby, and the rest.---------->yo, sí cariño, y los demás.
They tried to make me go to rehab--------->Intentaron llevarme a rehabilitación
I said no, no, no.------------------------>dije no, no, no
yes I´ve been black but when I come back-->sí, estuve fatal, pero cuando vuelva
you´ll wont know, know, know.------------->no vas a reconocerme,reconocerme, reconocerme.
I don´t ever wanna drink again------------>Ni siquiera quiero volver a beber
I just oh, I just need a friend---------->sólo oh, sólo necesito un amigo
I´m not gonna spend ten weeks------------->no voy a perder diez semanas
have everyone think I´m on the mend.------>para que crean que estoy recuperándome.
It´s not just my pride-------------------->No es sólo mi orgullo
It´s just till these tears have dried.---->es sólo hasta que mis lágrimas se sequen.
They tried to make me go to rehab--------->Intentaron llevarme a rehabilitación
I said no, no, no.------------------------>dije no, no, no
yes I´ve been black but when I come back-->sí, estuve fatal, pero cuando vuelva
![]() |
OTRA DE AMY |
I ain’t got the time---------------------->no tengo tiempo para ir
and if my daddy thinks I´m fine.---------->y si papá dice que estoy bien.
he’s tried to make me go to rehab--------->él ya intentó llevarme a rehabilitación
but I won´t go, go, go.------------------->pero no iré, iré, iré.