Buscar

This Boy´s Fire - Carlos Santana...



I believe in never let my strip get hotter-->Creo que nunca dejaré que la pista consiga calentarme
than something I can get out of------------->que yo puedo conseguir algo para
one that heats up on me--------------------->que se caliente en mí
I told 'em this would be a once time dance-->le dije que este era el momento de bailar
Meaning one time chance--------------------->queriendo decir que había tiempo
after I said that, oh----------------------->después le dije que, oh
that's when he got close to me-------------->entonces fue cuando se acercó a mí
all the other music stopped but the violin-->toda la música se paró excepto el violín
conversation, one dance,-------------------->conversamos, bailamos
sip a bottle of the best-------------------->tomamos una de las mejores copas
now I'm asking myself----------------------->ahora me estoy preguntando a mí misma
"what has he done to me?".------------------>"¿qué me hizo él a mí"?

This can't turn into love, no--------------->Esto no puede convertirse en amor, no
the rose petals were all in the air--------->el aire estaba lleno de pétalos de rosa
just might need that firetruck-------------->simplemente puede que necesite fuego
to come and get me.------------------------->para venir y conseguirme.

Dip me in water----------------------------->Báñame en agua
'cause this boy's fire---------------------->porque el fuego de este chico
it's got a hold of me.---------------------->me ha pillado.

Can't say I don't want it------------------->No puedo decir que no quiero esto
'cause he really put it on me--------------->porque él lo puso sobre mí
in a way that I don't know------------------>de una manera que no sé
if I'm going or coming.--------------------->si voy o si vengo.

Dip me in water----------------------------->Báñame en agua
'cause this boy's fire---------------------->porque el fuego de este chico
it's got a hold of me.---------------------->me ha pillado.

Didn't have to know from your body---------->No tenía que saber de su cuerpo
put it on me-------------------------------->encima del mío
not just physically but mentally,----------->no sólo físicamente sino mentalmente
andale, on me.------------------------------>sobre mí.

Gotta call a cab---------------------------->Llamaré a un taxi
If I don't need gonna have me--------------->si no me necesitas tendré que irme
with every young stunna--------------------->con cada jovencito aturdido
in the hood wanna have me------------------->que quiera tenerme
uh, so much of him I couldn't surrender----->uh, tanto de él no podría rendirme
'cause I know where this could end up------->porque sé donde tiene esto su final
and with that right now I can't play-------->y con eso ahora mismo no puedo jugar
I know I drive him loco--------------------->sé que voy a lo loco
but that's just the way--------------------->pero esta es la manera
you make a mama's hips go.------------------>que haces ir las caderas de una madre.

This can't turn into love, no--------------->Esto no puede convertirse en amor, no
the rose petals were all in the air--------->el aire estaba lleno de pétalos de rosa
just might need that firetruck-------------->simplemente puede que necesite fuego
to come and get me.------------------------->para venir y conseguirme.

Dip me in water----------------------------->Báñame en agua
'cause this boy's fire---------------------->porque el fuego de este chico
it's got a hold of me.---------------------->me ha pillado.

Can't say I don't want it------------------->No puedo decir que no quiero esto
'cause he really put it on me--------------->porque él lo puso sobre mí
in a way that I don't know------------------>de una manera que no sé
if I'm going or coming.--------------------->si voy o si vengo.

Dip me in water----------------------------->Báñame en agua
'cause this boy's fire---------------------->porque el fuego de este chico
it's got a hold of me.---------------------->me ha pillado.

Didn't have to know from your body---------->No tenía que saber de su cuerpo
put it on me-------------------------------->encima del mío
not just physically but mentally,----------->no sólo físicamente sino mentalmente
andale, on me.------------------------------>sobre mí.