Buscar

Traducción: Live your life - Rihanna & T.I.



LIVE YOUR LIFE - RIHANNA &T.I.

T.I.:
What you need to do-------->Lo que tienes que hacer
is be thankful for the life you got,-->es agradecerle a la vida lo que te ha dado,
know what I'm saying?------>¿sabes qué te quiero decir?
stop looking at what you ain't got-->deja de mirar lo que no has conseguido
and start being thankful------->y empieza a agradecer
for what you do got.---------->por lo que tienes.

Let's give it to 'em baby girl.-->Vamos a darlo pequeña.

Rihanna:
You’re gonna be a shining star,--->Vas a ser una estrella brillante,
and fancy clothes,---------------->y con ropa de fantasía
fancy car-ars--------------------->imaginas un coche de lujo
and then you’ll see,-------------->y entonces ves
you’re gonna go far--------------->lo lejos que puedes llegar
´cause everyone knows,------------>porque todo el mundo sabrá
who you are-are------------------->quién eres,
so live your life, ay ay ay------->así que vive tu vida, ay, ay, ay,
you steady chasing that paper----->estás constantemente persiguiendo ese papel,
just live your life (Oh!), ay ay ay-->sólo vive tu vida, ay, ay, ay,
ain't got no time for no haters---->no tienes tiempo para divertirte,
just live your life (Oh!), ay ay ay-->sólo vive tu vida, ay, ay, ay,
no telling where it’ll take you------>sin contar lo que haces
just live your life (Oh!), ay ay ay-->sólo vive tu vida, ay, ay, ay,
´cause I’m a paper chaser------------>porque soy una cazapapeles
just living my life (ay),------------>sólo vivo mi vida (ay)
my life (oh), my life (ay), my life (oh)-->mi vida...
just living my life (ay),------------>sólo vivo mi vida (ay)
my life (oh), my life (ay), my life (oh).-->mi vida...

T.I.:
Nevermind what haters say,---------->No importa lo que digan los aburridos,
ignore them ’til they fade away----->ignóralos hasta que desaparezcan,
amazing they ungrateful------------->increiblemente ellos son unos desagradecidos,
after all the game I gave away------>después de todo lo que les regalé,
safe to say I paved the way,-------->seguramente dirán que les allané el camino
for you cats to get paid today------>para conseguir tus gatos cobrar hoy,
you still be wasting days away------>sigues gastando tus días,
now had I never saved the day------->nunca pude escapar,
consider them my protégé,----------->ellos creen que me protegen
how much I think they should pay---->mientras pienso que ellos deberían pagar,
instead of being gracious,---------->en vez de ser amables
they violate in a major way--------->ellos se pasan tremendatemente tres pueblos,
I never been a hater still---------->nunca he sido aburrido
I love them in a crazy way---------->los amo de una manera loca,
some say they sold the yay---------->algunos dicen que vendieron su alma
and no they couldn’t do work on Labor day-->y no trabajan el Día del trabajador,
it ain't that black or white,------->no es blanco o negro
it has an area that's shaded gray--->tiene un tono gris,
I’m West side anyway,--------------->de todas maneras soy del Oeste
even if I left today and stayed away-->incluso si me marché y estuve lejos,
some move away to make a way--------->algunos se alejan para hacerse un camino,
not move away cause they afraid------>no se van porque tengan miedo,
I’ll go back to the hood------------->volví para ser un gangster
and all you ever did was hate the way-->y todo lo que hiciste tú fue odiar,
I pray for patience------------------>rezo por tener paciencia
but they make me want to melt-------->pero ellos hacen que quiera fundirlos,
they face away----------------------->se enfrentan lejos,
like I once made them scream,-------->igual que una vez los hice gritar
now I could make them plead their case away-->ahora podría hacer que pidieran clemencia,
been thugging all my life,----------->tras ser un matón de pacotilla toda mi vida
can’t say I don’t deserve to take a break-->no pueden decir que no merezco un descanso,
you rather see me catch a case,----->más bien me ves cogiendo mi maleta
and watch my future fade away.------>y miras como se desvanece mi futuro.

Rihanna:
You’re gonna be a shining star,--->Vas a ser una estrella brillante,
and fancy clothes,---------------->y con ropa de fantasía,
fancy car-ars--------------------->imaginas un coche de lujo
and then you’ll see,-------------->y entonces ves
you’re gonna go far--------------->lo lejos que puedes llegar
´cause everyone knows,------------>porque todo el mundo sabrá
who you are-are------------------->quién eres,
so live your life, ay ay ay------->así que vive tu vida, ay, ay, ay,
you steady chasing that paper----->estás constantemente persiguiendo ese papel,
just live your life (Oh!), ay ay ay-->sólo vive tu vida, ay, ay, ay,
ain't got no time for no haters---->no tienes tiempo para divertirte,
just live your life (Oh!), ay ay ay-->sólo vive tu vida, ay, ay, ay,
no telling where it’ll take you------>sin contar lo que haces,
just live your life (Oh!), ay ay ay-->sólo vive tu vida, ay, ay, ay,
´cause I’m a paper chaser------------>porque soy una cazapapeles
just living my life (ay).------------>sólo vivo mi vida (ay).

T.I.:
I’m the opposite of moderate,----->Soy lo contrario a la moderación,
immaculately polished------------>perfectamente pulido
with the spirit of a hustler----->con el espíritu de un buscavidas
and the swagger of a college kid-->y el movimiento de un niño de colegio,
allergic to the counterfeit,------>alérgico a la falsificación,
impartial to the politics--------->imparcial con la política,
articulate but still would grab a nigga-->elocuente pero todavía agarraría a un negro
by the collar quick--------------->rápidamente por el cuello,
whoever having problems with they-->cualquiera que tenga problemas con ellos
record sales just holla TIP-------->sólo ha de recordar sus normas,
if that don’t work and all else fails,-->si eso no funciona y todo lo demás falla
then turn around and follow TIP----->entonces date la vuelta y sigue el consejo,
I got love for the game------------->conseguí amar el juego
but ay I’m not in love with all of it-->pero no estoy enamorado de todo esto,
I do without the fame--------------->no tengo fama
and the rappers nowadays are comedy-->y los cantantes de rap hacen comedia,
the hooting and the hollering,------->gritan y gritan
back and forth with the arguing------>hacia delante y hacia atrás con sus argumentos,
where you from, who you know,-------->de dónde eres, qué sabes,
what you make------------------------>a qué te dedicas,
and what kind of car you in---------->y qué coche tienes,
seems as though you lost sight------->es como si perdieras de vista
of what´s important with the positive-->lo importante que es ser positivo
and checks until your bank account,---->y al revisar tu cuenta bancaria
and you’re about poverty-------------->y te dieras cuenta de que eres pobre
your values is a disarray,------------>tus valores son un caos,
prioritizing horribly----------------->priorizando sin norte,
unhappy with the riches--------------->descontento con la riqueza
´cause you piss-poor morally---------->porque te burlas de la moralidad de los pobres
ignoring all prior advice------------->haciendo caso omiso de todos los consejos
and fore warning---------------------->y avisando,
and we mighty full of ourselves------->y ¿creyendo ser poderosos
all of a sudden aren’t we?------------>de repente no somos nosotros mismos?


Rihanna:
You’re gonna be a shining star,--->Vas a ser una estrella brillante,
and fancy clothes,---------------->y con ropa de fantasía,
fancy car-ars--------------------->imaginas un coche de lujo
and then you’ll see,-------------->y entonces ves
you’re gonna go far--------------->lo lejos que puedes llegar,
´cause everyone knows,------------>porque todo el mundo sabrá
who you are-are------------------->quién eres
so live your life, ay ay ay------->así que vive tu vida, ay, ay, ay,
you steady chasing that paper----->estás constantemente persiguiendo ese papel,
just live your life (Oh!), ay ay ay-->sólo vive tu vida, ay, ay, ay,
ain't got no time for no haters---->no tienes tiempo para divertirte,
just live your life (Oh!), ay ay ay-->sólo vive tu vida, ay, ay, ay,
no telling where it’ll take you------>sin contar lo que haces,
just live your life (Oh!), ay ay ay-->sólo vive tu vida, ay, ay, ay,
´cause I’m a paper chaser------------>porque soy una cazapapeles,
just living my life (ay),------------>sólo vivo mi vida (ay)
my life (oh), my life (ay), my life (oh)-->mi vida...
just living my life (ay),------------>sólo vivo mi vida (ay)
my life (oh), my life (ay), my life (oh).-->mi vida...


So live your life.----------------->Así que vive tu vida.