Buscar

Traducida: Submarines (Submarinos) - The Lumineers


STUBBORN LOVE

I believe submarines----->Creo en los submarinos,
underneath deep blue seas---->bajo los lagos más profundos
saw the flags: Japanese------>vi banderas: Japonesas,
no one will believe me.-------------->nadie va a creer en mí.

Ran back to the town bar------>Regresé al bar de la ciudad
and I told the people how----->y le conté a la gente que
I had seen the submarine----->había visto un submarino
and everyone laughed aloud.------>y todos se echaron a reír a carcajadas.

I did spy periscopes------->Hice periscopios espía,
dead of night--------------->muertos de la noche
on the eastern coast----->en la costa oriental,
the police made them jokes----->la policía bromeaba conmigo,
told me I'd seen a ghost.----->me decían que había visto un fantasma.

Everyone thinks I'm a liar------>Todos creen que soy un mentiroso,
no one knows the truth------>nadie sabe la verdad,
if it was a bigger fire------->si se tratara de un fuego más grande,
I would be on the roof.---------->me gustaría estar en el techo.

Ships will rust in Baldwin Bay----->Los barcos se oxidan en la Bahía de Baldwin (Alabama - USA),
let me go!------------>¡déjame ir!,
no one trusts what I say------>nadie confía en lo que digo,
I don't know!-------------->¡no sé!
oh my God, no one paid------>oh Dios mío, nadie paga,
attention!-------------->¡atención!,
overnight my hair turned gray, oh...------>durante la noche mi pelo se vuelve gris, oh...

In the end it boils down------>Al final todo se reduce
to credibility------->a credibilidad,
I had none,----------->yo no tenía ninguna,
so I will die-------------->así que moriré
with the secrets of the sea.------------->con los secretos del mar.

STUBBORN LOVE
Submarine!---------->¡Submarino!
Can't find me!--------->¡No me encontrarás!,

Submarine!...----------->¡Submarino!...


SUSCRIBIRME POR CORREO A ERASELETRAS