![]() |
PICKING UP THE PIECES |
I know a man who fills his emptiness--->Conozco a un tío que llena su vacío
with strangers--------------------->con extraños,
I know a girl who drinks herself----->conozco a una tía que se bebe a sí misma
to sleep at night--------------->para poder dormir por la noche,
you can't change her----------->no puedes cambiarla.
I know people who use chat rooms--->Conozco gente que utiliza los chats
as confessionals--------------->como confesionarios,
I know down and outs who once were,---->sé que donde hay vagabundos,
once they were professionals.------>una vez hubo profesionales.
Wipe it off your sleeve----------->Sacúdete de la manga
your superiority------------------>tu superioridad,
don't roll your eyes, my sweet.---->no muevas los ojos, cariño mío.
I know a single mother----------->Conozco una madre soltera
who loses her mind--------------->a la que se le va la olla
on weekends---------------------->los fines de semana,
she pleads with lady luck-------->implora a la diosa fortuna
on scratch cards---------------->en billetes de lotería
with money lent to her---------->con dinero prestado
by old friends------------------>por viejos amigos.
I know people------------------->Conozco gente
who take midnight drives-------->que a medianoche conducen
for head space------------------>por el espacio de su cabeza,
I know what they'd give--------->sé lo que darían
for just one loving embrace.----->por un abrazo amoroso.
Wipe it off your sleeve----------->Sacúdete de la manga
your superiority------------------>tu superioridad,
don't roll your eyes, my sweet.---->no muevas los ojos, cariño mío.
We're just the same-------->Todos pasamos por lo mismo,
we all get desperate sometimes---->todos nos desesperamos a veces,
feeling black and blue------>sintiéndonos jodidos y tristes,
I know you'll find it hard------->sé que se te hará duro
to accept it sometimes--------->aceptarlo a veces,
we all feel black------->todos nos sentimos jodidos
and we feel blue.--------->y tristes.
Wipe it off your sleeve----------->Sacúdete de la manga
your superiority------------------>tu superioridad,
don't roll your eyes, my sweet.---->no muevas los ojos, cariño mío.
I know a rich man----->Conozco a un tipo rico
who has everything you could wish for----->que tiene todo lo material que puedes desear,
but children.-------------------->excepto hijos.
I know an old lady who talks a lot----->Conozco a una señora que habla mucho
but could teach you-------->pero podría enseñarte
if you listen---------->si la escuchas,
I know people------->sé que hay gente
who believe in gods and demons----->que cree en dioses y demonios,
I know ones who think------>sé que hay otros que piensan
there's nothing there at all.------>que allí no hay nada en absoluto.
Wipe it off your sleeve----------->Sacúdete de la manga
your superiority------------------>tu superioridad,
don't roll your eyes, my sweet.---->no muevas los ojos, cariño mío.
We're just the same-------->Todos pasamos por lo mismo,
we all get desperate sometimes---->todos nos desesperamos a veces,
feeling black and blue------>sintiéndonos jodidos y tristes,
I know you'll find it hard------->sé que se te hará duro
to accept it sometimes--------->aceptarlo a veces,
we all feel black------->todos nos sentimos jodidos
and we feel blue.--------->y tristes.
Wipe it off your sleeve----------->Sacúdete de la manga
your superiority------------------>tu superioridad,
don't roll your eyes, my sweet...---->no muevas los ojos, cariño mío...
