Buscar

Traducida: Sexual healing Sharay Abellán



BILLIONAIRE
Oh, baby now let's get down tonight.------->Oh, nene, esta noche vamos a por ello.

Oh baby, I'm hot just like an oven---->Oh nene, estoy tan caliente como un horno,
I need some loving------------------->necesito un poco de amor
and baby, I can't hold it much longer--->y nene, ya no aguanto más,
it's getting stronger and stronger.--->la temperatura no deja de subir.

And when I get that feeling------->Y cuando me siento así
I want sexual healing--------->necesito medicación sexual,
sexual healing, oh baby----------->medicación sexual, oh nene,
makes me feel so fine.------------>haces que me sienta en el edén.

Helps to relieve my mind--------->Me ayuda a refrescar la mente,
sexual healing baby,------------->medicación sexual, nene,
is good for me------------------->es buena para mí,
sexual healing------------------->medicación sexual,
is something that's good for me.--->es algo bueno para mí.

Whenever blue teardrops are fallin'---->Cuando descienden cataratas tristes por mis ojos
and my emotional stability is leaving me--->y mis emociones se desbordan,
there is something I can do--------->hay algo que puedo hacer,
I can get on the telephone---------->puedo conseguirlo por teléfono,
and call you up, baby.------------->llamándote, nene.

And honey I know you'll be there--->Y cariño, sé que vas a estar ahí
to relieve me---------------------->para aliviarme,
the love you give to me will free me--->el amor que me darás me liberará,
if you don't know the thing you're dealing--->si no sabes de qué estamos hablando,
oh I can tell you, darling,------>oh, puedo decírtelo, cariño,
that it's sexual healing.------->hablamos de sanación sexual.

Get up...---------------------->Prepárate...
let's make love tonight-------->vamos a amarnos esta noche,
wake up...-------------------->enciéndeme...
'cause you do it right.------->porque tú lo haces como ninguno.

Baby, I got sick this mornin'--->Cariño, me he levantado enferma,
a sea was stormin' inside of me--->hay una marea dentro de mí,
baby, I think I'm capsizin'------->cariño, creo que me estoy ahogando,
the waves are risin' and risin'.--->las olas no dejan de crecer.

And when I get that feeling----->Y cuando llega ese sentimiento,
I want sexual healing--------->necesito medicación sexual,
sexual healing is good for me--->es buena para mí,
makes me feel so fine,-------->me hace sentir tan bien,
it's such a rush------------->es como un impulso,
helps to relieve the mind,---->me ayuda a despejar la mente,
and it's good for us.---------->y es bueno para nosotros.

Sexual healing, baby,-------->Medicación sexual, nene,
it's good for me------------->es buena para mí,
sexual healing--------------->medicación sexual,
is something that's good for me--->es algo bueno para mí,
well, it's good for me------->¡ya lo creo!, es bueno para mí
and it's so good to me my baby, oh.-->y es tan bueno para mí, nene, oh.

Come take control,----------->Ven y toma el control,
just grab a hold------------->aprópiate
of my body and mind,--------->de mi cuerpo y mi mente,
soon we'll be making it, honey--->más pronto que tarde vamos a estar haciéndolo, cariño,
I'll be feeling fine-------->me sienta tan bien
the way you heal me--------->tu manera de curarme,
the way you thrill me------->tu manera de emocionarme
keep me comin' to you------->me atrae hacia ti
for you to sexually fulfill me.-->para que me inundes con tu sexo.

You're my medicine,------------>Eres mi medicina,
open up and let me in---------->abre y déjame entrar,
darling, you're so great,----->cariño, eres tan genial,
I can't wait for you to operate--->estoy impaciente de que me operes,
I can't wait for you to operate, baby--->impaciente de que me operes, nene
I can't wait for you to operate.--->impaciente de que me operes.

And baby,---------------------->Y cariño,
when I should be asleep at night--->cuando debería estar durmiendo,
I stay up and read------------>me quedo despierta y leo,
and baby...----------------->y nene...
I can't help but feel uptight--->no puedo quitarme la tensión
for my passion needs.--------->que mi pasión necesita.

And when I get this feeling---->Y cuando me siento así,
I want sexual healing--------->necesito medicación sexual,
when I get this feeling------->cuando me siento así,
I want sexual healing--------->necesito medicación sexual,

Baby, I can't stand it much longer--->Cariño, estoy impaciente,
it's getting stronger and stronger.--->esto es cada vez más fuerte.

And when I get this feeling---->Y cuando me siento así,
I want sexual healing--------->necesito medicación sexual,
when I get this feeling------->cuando me siento así,
I want sexual healing.-------->necesito medicación sexual.
VER LO MEJOR DE MARVIN GAYE

I gotta have sexual healing, darling--->Tengo que conseguir medicación sexual,
'cause I'm all alone---------->porque me siento tan sola,
and I need sexual healing, darling--->y necesito medicación sexual, cariño,
till you come back home.------>mientras vuelves a casa.

Please don't procrastinate----->Por favor no te demores
it's not good to masturbate.--->o tendré que resolver esto yo sola.



SUSCRIBIRME POR CORREO A ERASELETRAS